Лихорадка в квартале Маре | страница 61



Я подошел к ней, рискуя на каждом шагу споткнуться или провалиться в какую-нибудь дыру. Подняв газету, я увидел, что это недавний номер «Крепюскюль», сложенный таким образом, что статья, посвященная смерти Кабироля, сразу попалась мне на глаза.

Это было нечто новое, то, чего я не ожидал.

Верхний конец лестницы уходил в чернеющий люк, откуда свисал кусок одеяла. Я поднялся наверх и обнаружил помещение, некогда служившее спальней. Когда-то здесь стояла кровать с балдахином, а в ней спала барышня в ночном чепчике. Сейчас здесь находилось убогое самодельное ложе, покрытое газетами и одеялами еще в приличном состоянии. В углу валялись консервные банки, нетронутые и пустые, другие газеты.

Я перестал чиркать спички. Во-первых, если я продолжу в том же темпе, то не смогу выбраться отсюда; во-вторых, думать можно и в темноте.

Но наслаждаться размышлениями мне пришлось недолго. Едва я очутился вновь в темноте, как мне померещился какой-то желтоватый отблеск внизу, но не на первом этаже, а где-то ниже. В глубине подвала.

– Эй! Там есть кто-нибудь?– спросил я.

Никакого ответа. Луч света не шевельнулся.

Рискуя свалиться вниз вместе с куском потолка, я свесился над люком и заглянул вниз. Там, на неровном полу, валялся большой электрический фонарь и освещал нечто… Я спустился, чтобы посмотреть. Это действительно оказался очень сильный электрический фонарь, но с батарейками на исходе. Прочная вещь, которая не разбилась при падении, чего нельзя сказать о ее владельце. То, что освещал фонарь, было ботинком, а в ботинке находилась нога. Я поднял фонарь и осветил лежащее тело.

Мне оставалось только навсегда распрощаться с Морисом Баду.

Глава X

ЛИКВИДАЦИЯ БАДУ

У этих типов были бандитские рожи специалистов по исполнению смертных приговоров. Для полной картины надо добавить, что один из них жевал сигарету, от другого несло ромом плохого качества. Правда, они не пришли за мной в зловещий предрассветный час, а точно в полдень, как раз в тот момент, когда мы с Элен намеревались закрыть Агентство на полутора суток. Типы без всяких церемоний приказали мне следовать за ними и доставили пред светлые очи Флоримона Фару на Кэ дез Орфевр. За всю дорогу они не промолвили ни слова.

Комиссар в тот день тоже не был болтлив. Была суббота, и он, вероятно, с горечью думал о тех, кто работает в режиме английской недели. На мое приветствие он не ответил и удостоил меня ничего не выражающим взглядом. Когда наконец решился заговорить, то сказал: «Вот опять вы влипли в историю, Нестор Бюрма».