Маленькое чудо | страница 47
— Для меня это не имело смысла. Я не понимал, что я…
— Ты не понимал, что должен чем-то пожертвовать ради меня?
Казалось, порвалась последняя нить, которая сдерживала его. Джерри резко повернулся к ней, глаза его вспыхнули темным огнем.
— Я думал, что они ошибаются! Почему мы можем иметь все, что пожелаем, но не можем иметь единственного ребенка? Как может такая сильная женщина, как ты — такая совершенная женщина, — умереть от того, что миллионы женщины делают каждый день?
Он говорил с таким гневом, будто этот ее изъян оскорбил его. Она нахмурилась:
— И многие из них все еще умирают от родов…
Он пожал плечами:
— Только не ты, только не ты.
— Эта угроза висит над каждой женщиной, — тихо сказала она. — В двенадцать лет я переболела инфекционной болезнью, Джерри. Инфекция могла затронуть мой мозг или сердце. Я могла тогда умереть… Но я выжила, а последствия болезни сказываются до сих пор…
— Не говори об этом! — с досадой воскликнул он.
— Я буду говорить. Сейчас это моя реальность. Я не могу иметь детей.
Широкими шагами он подошел к ней, схватил ее за плечи, и в глазах его вспыхнул свет.
— У нас есть выход, Анна. Надежда не потеряна. Мы можем…
Не в силах слушать его очередной план, она остановила его:
— Не надо говорить «мы». — Она оттолкнула его мягко, но решительно. — Нам не о чем больше мечтать, Джерри.
— Ты дала мне слово выполнять то, что я хочу, — тихо и яростно прорычал он.
Она с усилием пожала плечами:
— Если Рози захочет, чтобы мы удочерили Мелани, я останусь здесь, но больше не хочу быть твоей женой и больше не хочу жить в Джарндирри.
— Я отказываюсь в это поверить, — процедил он сквозь зубы.
— Когда мне было четыре года, здесь умерла моя мама, — сказала Анна. — Мой дед Каррен умер здесь же через год, а мой отец — когда мне было двадцать три. Я потеряла здесь пятерых детей. Здесь похоронен… Адам. — Она прикусила губу. — Разве ты не понимаешь, Джерри? Здесь слишком много боли, моего прошлого. И я хочу найти свое будущее подальше отсюда. Я хочу стать счастливой, а здесь это невозможно.
— Но ты ведь знаешь, что я не могу уехать отсюда! — Он закрыл глаза. — И я тоже — твоя боль, твое прошлое. Я всегда буду напоминать тебе о твоих потерях…
— Да, — печально сказала она.
— И ты не хочешь бороться за нас, изменить жизнь к лучшему, найти свое счастье здесь, со мной.
О, почему он так жестко говорит? В глазах у нее защипало.
— Позволь мне уйти, Джерри. Позволь мне жить своей жизнью. Возьми себе Джарндирри. Мне оно не нужно.