Трудный выбор | страница 52
— Вероника, вам удалось перекусить?
О пропущенном ланче она подумала только теперь.
— Мы были очень заняты. Но сандвич я перехватила.
Его захлестнула волна гнева, чему он и сам удивился, быстро взяв себя в руки.
— Я приготовил макароны с крабовым соусом.
Он достал второй бокал и налил ей вина.
— Может, не стоит? — задумчиво проговорила она. — Меня же сразу потянет в сон.
Как знать, подумал Ралф, может, это именно то, что бедняжке сейчас и нужно. Она совершенно вымотана, как физически, так и душевно.
— Пейте.
Он чокнулся с ней, отпил глоток и смотрел, как она помаленьку отхлебывает из своего бокала.
— Пойду приму душ и переоденусь.
— Конечно, дорогая, почему нет? Я как раз закончу со стряпней и к вашему возвращению накрою на стол.
Вероника поставила бокал на стол и отправилась наверх. Ей понадобилось десять минут, чтобы почувствовать себя приятно посвежевшей. Она облачилась в безупречно сшитые брюки, блузку с множеством крошечных пуговиц, волосы оставила распущенными и немного подкрасила губы.
Когда она вернулась на кухню, Ралф уже раскладывал кушанье по тарелкам, и дразнящий аромат горячего чесночного хлеба возбудил ее аппетит.
Отпив немного вина, она отведала приготовленное им блюдо и воскликнула:
— О-о, как вкусно!
— Gracias.
Ралф лениво отломил кусочек чесночного хлеба, обмакнул в соус и положил в рот. Если у Вероники и появился аппетит, то у него он совершенно исчез, настолько он был обеспокоен состоянием своей партнерши.
Рукава его рубашки были закатаны по локоть, и Вероника смотрела на его руки, такие сильные, с такой смуглой и гладкой кожей. И вдруг поняла, что ей хотелось бы побольше узнать об этом человеке.
— Ралф, вы всю жизнь живете в Австралии?
— Интересуетесь моей биографией? — спросил он с легкой усмешкой, взглянув ей в глаза.
— Интересуюсь, — согласилась она.
— Нас было четверо детей, я самый младший. Родители эмигрировали из Валенсии в Сан-Франциско в надежде обрести кусочек Американской мечты. И ошиблись. — О вопиющей бедности их семьи в Сан-Франциско Ралф рассказывать не стал, сразу перейдя к жизни в Австралии. — Отцу удалось договориться о работе в Мельбурне. Работал он много и тяжело, но через несколько лет все же смог перевезти семью к себе.
Вероника не спускала с Ралфа глаз, чувствуя, что сказано еще далеко не все.
— Значит, вы уже здесь, в Мельбурне, окончили школу?
— Да. Мне даже посчастливилось поступить в университет и успешно окончить его.
— Ох, вот бы и Тони так посчастливилось.