Фараон | страница 50



— Не следует так спешить, дорогая, — сказал Цезарь. — Тебе нельзя быть нетерпеливой. Это — самый верный путь к неудаче.

Клеопатра признавала справедливость замечания Цезаря. Но она уже устала втолковывать очевидное этому бестолковому мальчишке. Неужели он и вправду думает, будто она позволит ему править — особенно после рождения ее сына?

Возможно, ей стоит изгнать Птолемея Младшего на какой-нибудь отдаленный остров, чтобы распоряжался и капризничал там, только приставить к нему какого-нибудь верного человека. За мальчишкой нужен присмотр. Гефестион подберет подходящее место, а Птолемеишке, возможно, удастся заморочить голову настолько, что он будет доволен. Как только египтяне увидят сына Цезаря и Клеопатры и поймут, какую честь и могущество принесет этот мальчик их народу, они быстро позабудут об этом последнем представителе династии. Именно союз Клеопатры с Римом восстановит царство ее предков. И как только члены ее семьи — не говоря уж о большинстве египтян — могут не понимать такого простого факта? Он же впечатан в землю сапогами римских солдат!

— Если ты не станешь следовать моим советам, тебе придется встретиться с последствиями своей глупости. Зачем создавать себе лишние сложности? Мы с тобой примем титул Филадельфов, Любящих Брата и Сестры, дабы дать людям знать, что мы не будем ссориться и ты не будешь замышлять против меня, как это делал твой брат.

— Но ты не моя любовница! — не унимался Птолемей. — Ты — любовница Юлия Цезаря, и это всем известно!

— Да, это правда. И это тоже пойдет нам на пользу.

Если этот слизняк воображает, будто он осуществит традиции своих предков и найдет себе путь в ее постель — особенно когда она носит ребенка Цезаря, — то он еще глупее, чем кажется. Клеопатра от всего сердца понадеялась, что не передаст своему сыну ничего из тех свойств, какими отличались мужчины их рода. Ей совершенно не хотелось плодить подобия своих братьев.

— Я хочу видеть Арсиною.

— Это запрещено. Арсиноя — пленница Цезаря.

Какой еще вздор Арсиноя вколотит мальчишке в голову? Идею восстать против римлян во славу Береники?! Клеопатра так и слышала подстрекательскую речь Арсинои, обращенную к мальчишке, ее последнему слушателю здесь, в Египте. Скоро ее навсегда увезут отсюда.

— Так что же, я никогда больше ее не увижу?

Неужели у Арсинои была сексуальная связь и с этой мелюзгой? Насколько крепки их узы? И даже если ей, Клеопатре, удастся изничтожить влияние Арсинои, сколько пройдет времени, прежде чем какой-нибудь евнух приобретет влияние на мальчишку и напомнит ему о его предназначении? О предназначении последнего сына Теи? О том, что последняя надежда Египта — правитель, в чьих жилах течет незапятнанная кровь македонского царя? В том, что он — единственная преграда между независимостью египетского народа и владычеством Рима? Птолемей недостаточно юн, чтобы ему невозможно было набить голову подобной изменнической чушью.