Язык цветов | страница 89



Джефф подождал.

— И?..

Александр удивился.

— Все. В математическом клубе. Я был казначеем три года подряд. Это очень почетно — переизбираться казначеем математического клуба. Можно сказать, вершина моей карьеры. В смысле общественной работы, разумеется.

Джефф опустился глубже в кресло, едва сдерживая улыбку, — Александр неплохой парень, но в некоторых вещах остался невинным младенцем! — а потом спросил, постаравшись сделать голос как можно более безучастным:

— А ты случайно не помнишь еще одну девушку? Очень заносчивая. Красивая, но вся из себя такая важная. Даже имя у нее непростое: Лорентина Чейз-Спенсер.

Он поразился происшедшей с Александром перемене. Его округлое лицо тотчас посерело. Рука схватила стаканчик, и кофе пролился на джинсы.

Но хотя кофе был горячим, Александр, казалось, не заметил этого.

— Лорентина по-прежнему здесь, в городе? — недоверчиво спросил он.

Джеффа охватило неприятное предчувствие.

— Ты знал ее?

Лицо Александра сделалось мечтательным.

— Я думал, что люблю ее, — кивнул он.

Джефф, выпрямившись, поставил стаканчик на стол.

— Что?

Менее подходящей пары, чем холодная Лори и открытый Александр, нельзя было придумать.

Достав из кармана аккуратно сложенный носовой платок, Александр промокнул пятно на колене.

— Моя первая любовь… — сказал он. — Лори была в школе новенькой. Она мне казалась такой прекрасной… но красота ее была особенная, неброская. Изящная и… удивительная.

Эти слова острыми гвоздями вколачивались в голову Джеффа: «особенная… неброская… изящная… удивительная». Да. Возможно, на первый взгляд Лори может показаться именно такой.

— И она была очень скромная, — продолжал Александр голосом, в котором печаль смешивалась с нежностью. — Мне это очень нравилось. Я думал, что она, наверное, тоже застенчивая.

Да, снова согласился Джефф. Наивный парень вроде Александра вполне способен ошибочно принять надменность за застенчивость. Он кивнул, стараясь не выдать своих чувств.

— Во всем был виноват я сам, — философски заключил Александр. — Понимаешь, — грустно добавил он, — меня только что переизбрали казначеем математического клуба, и я… наверное, это сделало меня заносчивым.

Джеффу становилось все труднее сохранять на лице непроницаемую маску. Александр заносчивый? Скорее, заносчивым станет плюшевый медвежонок.

— Понимаю, — сказал он.

Александр пожал плечами, вспоминая свою ошибку.

— А потом мои друзья по клубу — задиристые ребята — проведали о моих чувствах. И уговорили меня совершить настоящее безумство. Я не имел права так поступать. Мне до сих пор стыдно.