Никаких обещаний | страница 68



— Мой брат умер. А ваша семья?

Она пытается сменить тему, ну что ж, Эрик был не против.

— Нас трое, всего лишь мать, отец и я, — он улыбнулся. — Ребенком я был таким озорником, что родители решили: одного с них хватит.

— Вы были озорником? — Эшли допила саке. — Неужели?

— По крайней мере, так они говорят. И потом, мой отец все время был в разъездах, из Японии в Штаты и обратно. Родители решили, при таких обстоятельствах одного ребенка вполне достаточно для семьи.

— Ваши родители встретились в Японии?

Эрик кивнул и снова наполнил ее чашку.

— Мама была дочерью одного бизнесмена, с которым мой отец в то время налаживал деловые контакты. Судя по тому, что родители рассказывали о себе, я думаю, это была любовь с первого взгляда.

— Звучит романтично.

Он всегда так думал, хотя никогда не верил в любовь с первого взгляда — до того момента, пока не открыл дверь и не увидел стоявшую в коридоре Эшли.

Эрик знал: любовь не гарантирует легкой и безоблачной жизни.

— Моей матери пришлось от многого отказаться, когда она вышла замуж за отца.

— Почему?

— Мать происходила из аристократической династии, на нее возлагались определенные надежды, но она восстала против семьи и вышла замуж за моего отца, вследствие чего подверглась осуждению знакомых и злословию.

— Должно быть, ей было очень тяжело.

Он кивнул.

— Да. Ее родственники до сих пор не поддерживают с ней никаких отношений. Для них она умерла.

— А вы?

— Для ее родственников? — он снова кивнул. — Для них я не существую.

— А для родственников отца ведь существуете, да?

— Для некоторых тоже не существую, — признал Эрик, пожал плечами и сделал глоток саке. — Но не для всех. Видите ли, я ведь в каком-то смысле ни рыба ни мясо.

— Вы пантера, — сказала она.

— Пантера?

— Черная пантера, — Эшли сделала глоток из чашки, и ее взгляд многозначительно скользнул по Эрику.

Когда она поставила чашку и улыбнулась, он пожалел, что не умеет читать мысли. Протянув руку к ее чашке, он подлил саке.

— Вы пытаетесь напоить меня?

— Возможно, — согласился Эрик, — хотя мог бы ответить, что в Японии хорошим тоном считается постоянно наполнять чашку гостя, ни на минуту не оставляя ее пустой, а если гость больше не хочет пить, он просто не притрагивается к наполненной чашке.

Эшли покачала головой:

— Это уже шулерство.

— Да, но вы, наверное, слышали: в любви и на войне хороши все приемы.

— У нас с вами война?

— Надеюсь, нет.

— Любовь?

Он почувствовал, как участилось ее дыхание в тот момент, когда она произнесла это слово, и Эрик догадался, что сердце Эшли, должно быть, бьется сейчас столь же часто и сильно, как и его сердце. Он тихо сказал: