Мужская игра | страница 35
Осторожно надев их, Джулия неуверенно встала и попыталась сохранить равновесие. Секунду или две ей это удавалось, она даже подумала, что все не так уж и страшно, но в следующий момент взмахнула руками, пошатнулась и упала прямо в объятия Саймона.
Он обхватил ее за талию и помог удержаться. Проклиная себя за неуклюжесть, Джулия постаралась как можно быстрее опуститься на скамеечку.
— Вы в порядке? — озабоченно спросил он.
В порядке ли она? О да. Она в полном порядке, если не принимать во внимание звон в ушах, круги перед глазами и туман в голове. Сколько женщин побывали в объятиях Саймона? Скольких он вот так же прижимал к себе в ситуациях, совсем не похожих на эту?
— Они очень красивые, но вряд ли подходят для таких, как я, верно? — Джулия виновато улыбнулась. — Не думаю, что когда-либо смогу сделать в них хотя бы шаг. — Она вдруг почувствовала себя совершенно чужой в этом магазине, набитом дорогой и красивой одеждой и закрытом лишь ради того, чтобы этот красивый, но чужой мужчина попытался превратить ее в ту, кем ей никогда не суждено стать.
— Жаль, — равнодушно вынесла приговор Кэтрин, открывая другую коробку. — Каблуки творят чудеса с женскими ножками.
— Думаю, чудо все же в ножках, а не в каблуках, — заметил Саймон, помогая Джулии примерить очередную пару.
В конце концов компромисс все же был достигнут, и они остановили выбор на трех парах туфель, сочетавших практичность, удобство и красоту, хотя ни одна из них не шла ни в какое сравнение с теми, от которых Джулии пришлось отказаться.
— Как хорошо, что у вас такой большой дом, — сказала Джулия, когда они вышли из магазина, договорившись о том, что покупки будут доставлены позднее. — В моей комнатушке столько коробок просто не поместились бы. Честно говоря, я не совсем представляю, для чего мне так много одежды и обуви. Вы же сами сказали, что мне нужно появиться только на одном приеме.
Саймон улыбнулся.
— Вам нужно привыкнуть к новым нарядам, и практика начнется уже сегодня.
И только теперь до ее сознания дошла вся грандиозная сложность и трудность дела, за которое она самонадеянно взялась. Одно дело примерять платья и туфли и вертеться перед зеркалом и доброжелательными Саймоном и Кэтрин, и совсем другое сыграть роль женщины, которая, наверное, и по футбольному полю могла бы бегать на шпильках.
Джулия похолодела, когда подумала о том, что будет с Саймоном в случае ее неудачи.
8
Телефон зазвонил так резко, что Джулия, ожидавшая Саймона на диване в гостиной, даже вздрогнула. Подбежав к столику, она потянулась к трубке и только тогда вспомнила, что ее пребывание в этом доме является в некотором смысле секретом. Брать трубку или не брать? Что, если этот звонок важен для Саймона? А вдруг звонит Ребекка или кто-то еще из его знакомых? Что они могут подумать, услышав женский голос?