Наваждение | страница 60
— дитя мое, — велел он.
однако головы не подняла. заглянул в ее сознание, и его тут же целый рой эмоций. «Ох уж эти жен чувства на уме — что у колдуний, смертных. Поди разберись...» Он слоем, отодвинул все лишнее — печали и радости — нако в самый центр ее существа. Колдунья снова застыла. Искомого не обнаружилось. В этом сердце не страха — ни перед ним, владыкой Верхов ковена, ни перед расправой, свершившейся глазах. Удовлетворенный, сэр Уильям раздвинул губы в улыбке, прекрасно зная, что от этого его облик станет еще
Наконец он поднялся и провозгласилдикт. Гулкое эхо подхватило его слова, разнося их по всем уголкам и закоулкам.
— Майкл Деверо обманул нашеныне каждый из вас будет разыскиватьля. Тот, кто принесет мне его голову,получит мою милость и несказанное богатство.
Ева посмотрела ему в глаза и кивнула.
— Хорошей охоты, милая, — пожелал он, взмахнув рукой в подобии благословляющего жеста.
Колдунья развернулась и пропала из виду. Сэр Уильям откинулся на спинку трона. Ну вот, теперь Майкл Деверо — персона нон грата. Весь ковен будет его искать.
— Майкл Деверо нас предал, — раздался из темноты свистящий шепот.
Сэр Уильям вздохнул.
— Чего и следовало ожидать. Жаль, что мы не покончили с этой семейкой еще-давно, когда была такая возможность.
— Им ведома тайна Черного огня.
— Мы слишком долго держали этотсебе, — проворчал сэр Уильям.
— В еще одна отсрочка ничего не изменит, и6о он принесет мне голову Холли Катерс, либо со своей собственной.
собеседник зашелся тихим смехом, Сэр Уильям поднялся.
— — крикнул он.
В зал вбежал один из дежуривших за дверью Услышав зловещий смех, он замер и покосился в темноту. Вид его был на комичен, что сэр Уильям позволил себе улыбнуться.
— Приведите Джеймса. Немедленно.
Стражник кивнул и исчез за дверью.
— Твой сын... — прошептала тень.
Сэр Уильям кивнул.
— Пришла пора выяснить, чьим интересам он служит на самом деле.
Николь