Наваждение | страница 59



«Нутра, с утра, лебеда...»

— А теперь я вырежу его из твоих

лаза Николь сузились и приросли

«Беда».

Николь размахнулась и пнула — описав дугу, нож отлетел к ногам Илая, — затем вперед и звонко крикнула:

— Либеро!

Оковы тут же разомкнулись. Илай постоял, задумчиво глядя наперед ним нож, затем подобрал его и провел паль обагренному кровью. Кровью Николь.-то эта девушка принадлежала И И любила его без памяти.

Он взгляд на приятеля, пытавшегося Николь.

отнял ее. Знал, что я побоюсь с ним У него не было на нее никаких прав, но он равно увел ее у меня. Ему плевать на всех, кроме Точь-в-точь как моему отцу. И мне тоже».

Николь дралась, как дикая кошка, и в душе Илая шевельнулась невольная гордость.

«А ведь не так давно девчонка была беспомощнее птахи. Она многому научилась за эти два года... Причем не у меня. Жаль. В те времена, когда она только начинала баловаться магией, я многому мог бы ее научить. И сейчас мы с ней были бы связаны узами. И женой она бы стала моей, а не Джеймса...»

Он яростно замотал головой.

«Да ну, на что она мне сдалась?»

Впрочем, Илай знал, что обманывает себя. Николь оставалась для него такой же желанной, как

«Пойти помочь?» — подумал он, увидев, как Джеймс впечатал ее в стену, и уже шагнул вперед, но тут же взял себя в руки.

«Идиот. Тебя ж явно заколдовали».

Илай сложил руки на груди и заставил себя дышать как можно глубже.

«Мне нет до нее дела», — сказал он себе,же мгновение удар Джеймса лишил ее сознания. Проехав спиной по стене, Николь осела на пол. Илай стоял и смотрел на нее — бесчувственную и неподвижную, как сломанная кукла.

— Фурия, а не девка, — процедил Джеймс, отдышавшись. По его исцарапанному лицу текла кровь, — Теперь от нее никакого проку. Сегодня же и прирежем — будет Рогатому Богу подарочек.

Илай моргнул и попытался понять, что он думает по этому поводу.

Верховный ковен

Грозный рык прокатился по резиденцииного ковена, и все ее обитатели, отиз демонов до самого крохотного затряслись от ужаса. Гнев сэра Уильяма не знал пределов.

Трон из черепов треснул от основания до верха' и брызнувшие во все стороны осколкидрожавшего перед ним колдуна. Он умер,

— При— склонила она голову.

задумчиво поглядел на колдунью, — о