Криллитанский код | страница 25
- Разумеется, - ответила Габби. – Хотя в твоём случае, потеря не велика.
- Нечестно! – запротестовал Доктор. – Вы очень многим обязаны Генри, и вы это знаете.
- Мне? Чем они мне обязаны? – удивился Генри. – Я ничего не сделал для них.
- Не специально, - уверил его Доктор. – Но я видел компьютерные файлы. Я видел, чем занимается ваш отдел, поддерживая работоспособность системы.
- Мы нуждались в человеке, - прорычала Габби. – Чтобы он прикрыл нас от каждодневных проблем и ненужных вопросов.
- Я?
- Вы, Генри, - подтвердил Доктор. – Они использовали вас с самого начала. Они использовали вас, чтобы пройти медосмотры и технику безопасности, налоговиков и прочих официальных лиц, приходивших с проверками.
- Почему я? Почему не кто-то другой?
- Ты подходил идеально, - сказала Габби. – У тебя не хватает воображения, чтобы задавать вопросы. Ты настолько ограничен в своём деле, что любой понимал, что бесполезно спрашивать с тебя что-то более сложное.
- И, конечно же, - добавил Доктор, - вы не знали ничего особенно важного. Идеальный представитель. А если бы что-то пошло не так - идеальный козёл отпущения.
Генри уставился в землю. – Я всегда знал, что ничего не понимаю в своей работе, - сказал он, - но я даже не предполагал, что именно поэтому меня и взяли на эту должность.
- Люди такие тупые, - заявила Габби.
- Нет, - возразил Доктор. – Нет, вот с этим не согласен. Вы использовали Генри, вы сыграли на его характере. Но он не глупый. Вы ошибаетесь насчет него. Люди умны и изобретательны. Просто подождите. Генри вам ещё покажет.
Криллитанка рассмеялась. – Генри умрёт. В этом нет ничего умного, - Габби выпрямилась во весь рост. Её когти блеснули в лучах утреннего солнца, когда она приготовилась нанести удар.
- Она права, Доктор, - Генри казался поверженным и уставшим. – Я вовсе не умный. У меня нет воображения. Мы умрём, прямо здесь и прямо сейчас. Смотрите, - продолжил он, показывая мимо криллитанки на другой конец улицы. – Вон идут её остальные инопланетные друзья, чтобы съесть нас.
- Не раздумывая, Габби-криллитанка повернулась посмотреть, куда показывал Генри, но Доктор видел, что улица пуста. Не было никаких криллитанцев.
Как только существо отвернулось, Генри прыгнул вперёд и со всей силы толкнул его в спину. Криллитанка повалилась вперёд, зацепившись за бордюр тротуара. Она попыталась удержать равновесие.
Это дало Доктору и Генри время перебежать на другую сторону улицы, к главной дороге.