Шпион, которому изменила Родина | страница 36
Однажды, поднимаясь по склону пригорка, я увидел очень много спелой, крупной земляники. Ненадолго приостанавливаясь, я стал собирать ее и отправлять в рот целыми пригоршнями. Но вдруг мне показалось, что к чудесному запаху земляники примешивается другой, уже где-то встречавшийся сладковато-тошнотворный запах. Поднялся на вершину пригорка. И тут мне открылось зрелище, при виде которого нельзя было не содрогнуться: на противоположном склоне под палящими лучами солнца лежало не менее сотни трупов. Это были наши солдаты, оставшиеся здесь, видимо, еще с зимы. На них были шапки-ушанки, надетые на черепа, обтянутые желтой высохшей кожей с темными впадинами вместо глаз, Вблизи не было селений, и некому было хоронить павших.
Как-то на подходе к деревне я услышал плач и причитания. Увидел несколько женских фигур у свеженасыпанного холмика земли. Сначала подумал, что здесь обычные похороны, но услышал проклятия убийцам и решил узнать, что произошло. Оказалось, что по деревням прошел отряд наших добровольных кара гелей, они чинили свою расправу. Только что они расстреляли здесь несколько человек. Женщины предупредили, чтобы я не заходил в Мироновку, соседнее село: там немецкая комендатура.
Я отправился дальше. Дорога была пустынной. В небе, как в мирные дни, звенели жаворонки. Как ни настраивал я себя на го, что постоянно нужно быть до предела внимательным, задумался или отключился и не увидел, как из-за бугра, совсем рядом, появились всадники в светлой форме карателей Они заметили меня Бежать было некуда, да и бесполезно. Один из всадников спешился, снял с плеча карабин…
— Хто такой? Виткиля идеш?
— С окопов иду до дому.
— Брешешь, гад, мабудь, з полону втик, али лазутчик? Признавайсь!
— Ни, дядьку, ни який я не лазутчик, до матки иду, с окопов, — сам не знаю, почему и как я умудрился ответить по украински.
— А ну, вывертай карманы, кацапская сволочь, ще пид вкраинца маскируется!
Я вывернул карманы.
— А что в руке ховаешь? — В руке я держал недоеденный кусок крапивного хлеба, завернутый в короткое немецкое полотенце, подарок повара Клауса.
Увидя полотенце с немецким штампом, каратели озверели. Очевидно, они заподозрили, что я убил гитлеровца. Удар прикладом свалил меня на землю
— Сымай сапоги, вражина, они тоби бильше не по надобятся.
Я начал стаскивать сапоги, и тут они заметили словарик, спрятанный за голенищем. Это окончательно определило мою участь.
— Нечего с ним церемониться! Панасенко! В рас ход большевицкого лазутчика! — приказал старший долговязому карателю, тому, что ударил меня прикладом.