Замужество мисс Монктон | страница 66
— Что это? Здесь живет Генри?
— Нет, — коротко ответил Чарльз. — Это мой дом, то есть городской дом.
— Но я не понимаю…
— Не можете же вы сейчас ехать к Уинстону. Уже слишком поздно.
Марию возмутило, что он даже не потрудился спросить ее мнение на этот счет.
— Во всяком случае, хорошо, что мы уже дома, — невозмутимо заключил Чарльз.
— Я рада, что вы довольны. — Мария смерила его убийственным взглядом.
Не расположенный спорить, Чарльз вышел из кареты.
— Пойдемте в дом. — Он обернулся и увидел, что она и не думает вставать. — Мария, не стоит все осложнять. Если вы ожидали, что я отвезу вас к Уинстону, то вы ошибались. Вам следует заботиться о своей репутации, поэтому было бы неприличным остановиться в его доме. Это вызвало бы серьезный скандал.
— А остановиться у вас вы считаете приличным? Вы тоже холостяк, и если я стану жить у вас, это вызовет не меньший скандал, чем если бы я остановилась у Генри.
— Прежде чем вы выдвинете другие возражения, скажу, что вам не о чем беспокоиться. Вашей репутации ничто не грозит, поскольку вы будете находиться под защитой моей матушки.
Мария пораженно уставилась на него.
— Вашей матушки? Она живет здесь — в этом доме?
— Да, так что, как видите, вы можете спокойно провести здесь несколько дней.
С этими словами он направился к дому.
Сморгнув слезы, Мария медленно последовала за ним. Она понимала, что ее поведение ничем не оправдано, но справиться с собой не могла. Неловко поеживаясь, она обхватила себя за плечи и смотрела, как он несколько раз потянул шнур звонка.
— Только не говорите, что все ваши слуги уже спят, — с сарказмом заметила она, когда на звонок никто не ответил.
— Похоже, что это действительно так. Ведь меня не ждали.
— Может, вам разбить стекло?
— До этого не дойдет, — мрачно ответил он. — Скажите, вы всегда такая раздражительная?
— Раздражительная? Я? Вовсе нет. Просто, видимо, вы пробуждаете во мне самые дурные чувства.
Дверь открылась, и появившийся на пороге лакей прищурился, всматриваясь в приезжих. Вдруг глаза его пораженно распахнулись, и он засуетился.
— Сэр Чарльз! Простите меня! Я не знал…
— Все в порядке, Деннинг. Вы и не могли знать. — Он повернулся к своей гостье: — Мы уже нарушили все правила этикета в отношении вас, Мария, поэтому предлагаю вам войти и чувствовать себя как дома, пока для вас приготовят комнату.
Понимая, что не может оставаться на улице, Мария переступила порог и, не глядя по сторонам, сердито заявила:
— Прошу вас не забывать, что я оказалась здесь не по собственной воле.