Замужество мисс Монктон | страница 66



— Что это? Здесь живет Генри?

— Нет, — коротко ответил Чарльз. — Это мой дом, то есть городской дом.

— Но я не понимаю…

— Не можете же вы сейчас ехать к Уинстону. Уже слишком поздно.

Марию возмутило, что он даже не потрудился спросить ее мнение на этот счет.

— Во всяком случае, хорошо, что мы уже дома, — невозмутимо заключил Чарльз.

— Я рада, что вы довольны. — Мария смерила его убийственным взглядом.

Не расположенный спорить, Чарльз вышел из кареты.

— Пойдемте в дом. — Он обернулся и увидел, что она и не думает вставать. — Мария, не стоит все осложнять. Если вы ожидали, что я отвезу вас к Уинстону, то вы ошибались. Вам следует заботиться о своей репутации, поэтому было бы неприличным остановиться в его доме. Это вызвало бы серьезный скандал.

— А остановиться у вас вы считаете приличным? Вы тоже холостяк, и если я стану жить у вас, это вызовет не меньший скандал, чем если бы я остановилась у Генри.

— Прежде чем вы выдвинете другие возражения, скажу, что вам не о чем беспокоиться. Вашей репутации ничто не грозит, поскольку вы будете находиться под защитой моей матушки.

Мария пораженно уставилась на него.

— Вашей матушки? Она живет здесь — в этом доме?

— Да, так что, как видите, вы можете спокойно провести здесь несколько дней.

С этими словами он направился к дому.

Сморгнув слезы, Мария медленно последовала за ним. Она понимала, что ее поведение ничем не оправдано, но справиться с собой не могла. Неловко поеживаясь, она обхватила себя за плечи и смотрела, как он несколько раз потянул шнур звонка.

— Только не говорите, что все ваши слуги уже спят, — с сарказмом заметила она, когда на звонок никто не ответил.

— Похоже, что это действительно так. Ведь меня не ждали.

— Может, вам разбить стекло?

— До этого не дойдет, — мрачно ответил он. — Скажите, вы всегда такая раздражительная?

— Раздражительная? Я? Вовсе нет. Просто, видимо, вы пробуждаете во мне самые дурные чувства.

Дверь открылась, и появившийся на пороге лакей прищурился, всматриваясь в приезжих. Вдруг глаза его пораженно распахнулись, и он засуетился.

— Сэр Чарльз! Простите меня! Я не знал…

— Все в порядке, Деннинг. Вы и не могли знать. — Он повернулся к своей гостье: — Мы уже нарушили все правила этикета в отношении вас, Мария, поэтому предлагаю вам войти и чувствовать себя как дома, пока для вас приготовят комнату.

Понимая, что не может оставаться на улице, Мария переступила порог и, не глядя по сторонам, сердито заявила:

— Прошу вас не забывать, что я оказалась здесь не по собственной воле.