Сладкоежка | страница 52
О, спасибо на добром слове, подумал Джо, и его сердце радостно забилось.
— Думаешь, меня так легко одурачить? — Она оглядела молодого человека с ног до головы. И на несколько секунд он пожалел, что надел старые кроссовки и потертые джинсы. Прическа тоже оставляла желать лучшего. Хорошо, что не забыл побриться. — Ну, Джо, откуда ты родом?
— Не из Италии. Я жил во многих местах.
— Чем занимаются твои родители?
Франческа дернулась, услышав вопрос, но решила промолчать.
— Ничем. Они умерли, — ответил Джо.
— Я сожалею, — произнесла Тереза с искренним огорчением.
— Ничего. Это случилось очень давно. Я плохо их помню.
Тут вмешалась Франческа:
— Мама, Джо — мой друг. Мы вместе работаем. Он помог мне встретить вас и вовсе не должен подвергаться твоему допросу. Поблагодари его и предложи выпить.
— Конечно. Если Серджио сможет отыскать что-нибудь подходящее в одном из этих ящиков, я так и сделаю. — Тереза повернулась. — Дорогой…
Рот Серджио был приоткрыт, голова откинута на спинку дивана. Он слегка похрапывал.
— Ну надо же!
Тереза поднялась. Джо подумал, что она хочет разбудить мужа, но вместо этого она осторожно прикрыла его рот и погладила по волосам.
— Пойдемте в кухню, — понизив голос, предложила она.
Франческа заморгала, потом взглянула на Джо и увидела, что он изучающе смотрит на нее. Молодая женщина слегка пожала плечами и беззаботно улыбнулась.
Но он не был дураком и все понял. Ее родители вели себя не так, как обычно. И она этого не ожидала.
Когда они выходили из гостиной в кухню, подъехала машина. Тереза оживилась.
— Наверняка это Роза. — Она заторопилась к двери, крича: — Сюрприз!
Роза уже вбежала в холл.
— Это шутка? Что вы делаете в нашем старом доме?
— Мы выкупили его! — воскликнула Тереза, раскрывая младшей дочери объятия.
Франческа тронула Джо за руку.
— Давай уйдем отсюда.
— Мы не должны…
Она потянула его к лестнице, ведущей на второй этаж.
— Пора сделать передышку. Я хочу посмотреть, что стало с моей комнатой.
6
— Ты ставишь меня в неудобное положение, — шутливо проворчал он, поднимаясь следом за ней.
— Как будто это тебе в новинку.
Предыдущие владельцы выкрасили стены вдоль лестницы в отвратительный темно-зеленый цвет, развесив везде китайские фонарики. Франческа могла поспорить, что мама с утра вызовет бригаду маляров.
Джо дотронулся до свисающей с красного фонарика бахромы.
— Интересный декор.
— Не во вкусе моей матери. Она приверженец строгого стиля. Ванная с белым кафелем, накрахмаленные простыни… — Франческа обернулась. — Новые простыни, разумеется.