Тайна алмазного берега | страница 37



Потрэн замер как вкопанный.

– Честь имею доложить… господин капитан!.. Эти двое сбежали с поста…

– Вы в своем уме?! Как вы смеете говорить в таком тоне о маркизе Равердане?

– Почтительнейше докладываю… Там, на посту…

– Давайте вместе проверим посты! Следуйте за мной! А вы, любезный маркиз, и вы тоже, ждите меня здесь.

Едва они скрылись в саду, мы рванули… Мне-то предстояло всего лишь махнуться одежкой с Ламетром, а Альфонсу надо было добраться до гардеробной.

Как я узнал впоследствии, проверка постов происходила следующим образом. Выйдя из голубой гостиной вместе с Потрэном, который следовал по пятам за начальством, Хопкинс задерживался в каждом зале, чтобы перемолвиться словом с кем-либо из гостей.

Сержант сгорал от нетерпения, а капитан не спеша угостился бутербродами у буфета, затем, уже на верхней площадке лестницы, попросил Потрэна напомнить ему мотив песенки «Красотка Мэри меня свела с ума». Грубый солдафон таких тонкостей не знал.

В вестибюле они наткнулись на какого-то генерала, который растерянно шарил у себя в карманах. Оказалось, что он забыл в буфете очки.

Капитан Хопкинс тотчас поспешил рассеянному генералу на помощь.

– Мигом слетайте за очками! – приказал он Потрэну, который в отчаянии уже готов был на стенку лезть.

Сержант бегом устремился по лестнице, но, на свою беду, столкнулся с каким-то лейтенантом.

– Стой!

– Прошу прощения, господин лейтенант.

– Носятся тут, будто жеребцы в манеже…

Последовало краткое назидание, из которого провинившийся сержант должен был уяснить разницу между манежем и дворцом губернатора.

Пяти минут как не бывало.

Вокруг буфета толпились высокие господа, тут локтями не поработаешь. Пришлось ждать, пока возле стола освободится место.

Наконец очки найдены! Теперь скорее вниз.

В вестибюле сержанта дожидался один капитан.

– Поспешите в канцелярию. Господин генерал пошел туда звонить по телефону, передайте ему очки.

Генерал по междугородной линии разговаривал с Тулоном – пришлось ждать еще десять минут!

– Очки, ваше превосходительство.

– Мерси, сержант.

Пока Потрэн добрался до выхода, караул уже сменился.

Хочешь верь, хочешь нет, а часовые с оружием в руках застыли, будто с места не сходили.

Возможно, они переоделись и попали сюда каким-то другим путем. Но что делали два рядовых легионера во дворце, на губернаторском балу?!

Таких случаев еще не бывало! Сержант помчался в караульную будку.

– Разводящий!

Меланхоличный русский поднялся.

– Докладывайте!

– В порядке. – По своей привычке экономить слова «всё» он попросту опустил.