Маленькая фея | страница 9
— Если бы ты не ленился получше узнать женщину, прежде чем вступать с ней в связь, тогда бы ты знал, что у некоторых не все дома.
Бесси не хотела быть грубой, но ее иногда злило, что Рей растрачивал себя на пустоголовых красоток. Неужели он не понимает, что достоин лучшего? — удивлялась она.
— Дорогая моя, люди узнают друг друга только тогда, когда начинают встречаться, — снисходительно объяснил ей Рей. — Впрочем, что с тебя возьмешь? Короче, я не вижу никакой проблемы. Пусть твоя мать думает все, что хочет. Скажи ей, что твой дружок не смог приехать или что ты рассталась с ним.
Если бы это было так просто!
— Я бы так и сделала, но мама сказала, что бабушке станет лучше, если она увидит, что у меня появился наконец парень.
— Как она себя чувствует? — спросил Рей.
— Терпимо, но все равно плохо. В последний раз, когда я разговаривала с ней по телефону, она стала учить меня жить, а я ответила, что уже взрослая и сама знаю, что мне делать. Мне, конечно, не следовало грубить ей.
Рей протянул руку, очевидно собираясь утешить Бесси, но в последний момент взял хлебную палочку. Бесси не удивилась и не обиделась. Типичное для Рея поведение. Он менял женщин как перчатки и в то же время смущался от невинного прикосновения. Бесси, зная об этой его особенности, не иронизировала над Реем и считалась с его желанием сохранять определенную дистанцию в общении.
Говоря о причине, по которой ей нужен мужчина для встречи с семьей, Бесси умолчала об Алане. Рей знал, что она когда-то встречалась с теперешним мэром Бендиго, но Бесси не говорила ему о том, что когда-то ее и Рея связывали серьезные отношения.
— Значит, ты действительно хочешь взять кого-то с собой?
— Если найду, — уныло ответила Бесси.
Официантка принесла пиццу и поставила ее на стол. Они ели молча. Бесси обдумывала сложившуюся ситуацию, а Рей, как она заметила, высматривал симпатичных официанток.
Бесси вдруг подумала, что Рей вполне может сыграть роль ее молодого человека. Рей всегда с готовностью откликался на ее просьбы — начиная от замены батарейки в будильнике до ночной охоты за летучими мышами, залетевшими в ее квартиру. Но это были мелочи. Несмотря на общительность, Рей был весьма замкнутым человеком. Бесси была свидетелем того, как женщины, пытавшиеся влезть к нему в душу, моментально теряли его. А уж ее родственники учинят ему настоящий инквизиторский допрос, и для Рея это будет адом. Кроме того, надо быть совсем бесчувственной, чтобы пригласить человека, лишившегося в детстве родителей, в большую дружную семью.