Два на два не делится | страница 44



– Позвольте мне задать вопрос. Ваш брат ждет, что вы уйдете в отставку, послушавшись его совета?

– Нет. Скорее, он ждет обратного.

– Почему? Потому что вы младший и брыкались с того дня, как научились говорить?

Он задумчиво сощурился.

– Откуда вы знаете обо мне такое?

– Пожалуйста, ответ готов. Я уверена, что Форд, хоть в словарь смотри, это синоним упрямства. С тех пор как приехали сюда, вы не согласились ни с одним моим предложением.

– Пожалуй, вы правы.

– Так что решение в любом случае будет ваше.

Он долго смотрел на нее.

– Вы не собираетесь предложить свои услуги? Будете опекать близнецов, а я продлю контракт со спецназом. Мы оба знаем, что вы этого хотите.

Да, такое приходило ей на ум. И да, Рейчел хотела жить с близнецами. Но просить? Она получила слишком хороший урок в самом начале жизни, чтобы забыть его.

– Нет, я не собиралась делать такое предложение. Вы достаточно сообразительный парень, чтобы самому прийти к этому.

– Правильно… Брат сказал, что будет поминальная служба по Тони и Кристал. За неделю до Дня благодарения. Вы приедете?

– Ваша семья распорядилась насчет Кристал? – Такая забота ошеломила ее.

– Я подумал, что вам понравится. Если вы предпочтете что-то другое, я могу дать знать брату.

– Нет, нет. Сестра захотела бы разделить последнюю церемонию с Тони. Конечно, я приеду.

Ее внимание привлекла Джоли, ослабив растущее напряжение.

– Доброе утро, малышка. Сегодня ты чувствуешь себя лучше? Я так рада. – Рейчел взяла салфетку и вытерла ей лицо. – Бог мой! Дядя Форд позволил тебе устроить кавардак. Правда?

– Па-па-па. – Коди потянулся к Форду и улыбнулся, показав два зуба.

Рейчел перехватила взгляд Форда. Мгновение он выглядел потрясенным.

Она знала, что с ним. Когда она первый раз подумала, что они оба назвали ее мамой, сердце ее подскочило.

– Только совпадение. – Рейчел скрестила на груди руки. – Они еще не знают, что лепечут. – Но она понимала, что день, когда близнецы заговорят, не за горами.


* * *

Рейчел вышла на крыльцо, усадив Коди на бедро. Мимо проезжал ее сосед мистер Браун в ярких красных санях, которые везла ухоженная серая в яблоках кобыла.

– Мисс Адамс, – широко улыбаясь, приветствовал он ее, прикладывая два пальца к клетчатой шотландской шляпе. – Чудесный день для прогулки.

– Доброе утро, мистер Браун. – Она решила дружить с соседями и от души улыбнулась старику. – Надеюсь, вы и миссис Браун спокойно пережили буран.

– Что вы говорите? Простите, девушка, я не так хорошо слышу, как обычно.