Ледяная страсть | страница 78
Затем, при мысли о том, что он бездумно поделился с ней частью себя, отчаяние охватило его. Все это было огромной ошибкой. Нужно было держаться от нее подальше, сохранять холодную голову и сердце.
Миранда нежно погладила его лицо, и в своей нескончаемой глупости он желал, чтобы она не отводила руку. Ему так хотелось представить, что она не маленькая авантюристка, готовая на все ради денег, а нежная и любящая подруга!
Кого он пытается провести? Он перекатился через нее и холодно посмотрел ей в глаза, твердо решив убить все чувства к ней.
— Так что скажет дедушка? — протянул он. Ему доставило жестокое удовольствие видеть, как она вздрогнула и сжалась, — О-ля-ля! Секс до свадьбы! Твой план обернулся против тебя самой, дорогуша.
Но он все же не смог удержаться, чтобы не поцеловать ее. Ее губки припухли и были так забавно надуты, что тянули его к себе так же сильно, как прежде. И его решимость ослабела, когда она застонала и умело обвилась вокруг него.
— Ты не прав. Мой план вполне удался, — тихо прошептала она.
— Ну да, конечно. Ты считаешь, что мы уже женаты? Мы просто переспали, вот и все, не жди большего.
— Марк! — сдавленно вскрикнула она. — Ты не понимаешь… — Но не смогла закончить фразу.
Сердитый на нее, на себя и на весь свет, он вскочил с постели и обернулся полотенцем. Миранда не спускала с него обиженных глаз. Всего секунду назад ей казалось, что между ними произошло что-то особенное. Но она снова глупо и непростительно ошиблась. Как она могла позволить так легко соблазнить себя? Он наверняка думает, что она прыгает из одной постели в другую.
Стараясь не показать, насколько она унижена, скрывая слезы, Миранда начала выбираться из сбитых простыней, на которых осталась капелька ее крови, надеясь сохранить хоть какое-то достоинство.
— Не понимаю, почему ты так злишься, — сказала она отрывисто, опуская ноги на пол. — Ведь это ты попользовался мною…
Он зло посмотрел на нее.
— Да, ну и что? — огрызнулся он. — Ведь ты с самого начала планировала соблазнить меня исключительно ради денег.
Его слова больно ранили. Да, ее план и вправду был дурацким. А его не стоит винить за то, что он просто воспользовался тем, что ему предлагали.
У Миранды задрожали губы. Впервые в жизни она оказалась на вершине блаженства, а для него это было лишь заурядным сексом.
Она пошла в свою спальню, быстро помылась холодной водой из умывальника и натянула голубое платье. Затем она бросила свой чемодан на кровать и начала собирать вещи.