Поставить мир на кон | страница 125
Я сочла ее идею интересной и во время одной из таких прогулок наткнулась на необычный уголок. Нагромождение огромных каменных глыб отделяло песчаный берег озера от деревьев-исполинов, при одном взгляде на которые возникала мысль о собственной ничтожности. Там, где эта стена почти сходила на нет, осыпавшись грудой довольно крупных камней, очень близко к кромке воды росли ахаризы. Насколько я узнала позже, эти деревья были редкостью на Дариане и не встречались ни в одном другом мире. Отдаленно напоминающие своей гибкостью плакучую иву, они привлекали взор необычными листьями, похожими на раскрытые крылья бабочек с феерически яркой окраской. И когда я бывала здесь на рассвете, наблюдая, как наполняется изумрудным сиянием водная гладь, всегда ловила себя на том, что жду, когда тысячи волшебных созданий, усыпавших ветви деревьев, взлетят, встречая новый день.
– Ты хочешь убедить меня в том, что был вполне согласен ответить на мои вопросы?
Не скажу, что я ожидала от него слов упрека или недовольства. Мне уже доводилось бывать в подобной ситуации, поэтому я точно знала, что он ничем не проявит своего отношения к моему побегу. Но тем не менее его полное равнодушие несколько задело.
Потребность разобраться в том, что от меня пытались скрыть, вполне могла быть истолкована как желание потрепать ему нервы. Оставалось надеяться на то, что Вилдор достаточно хорошо меня знает, чтобы этого не предположить.
– Когда-то нам удалось договориться. Вполне возможно, получилось бы и теперь.
Он снял набиру и отбросил его на песок, затем отстегнул перевязь с мечом и двумя кинжалами и отправил их туда же, присев на валун неподалеку от меня, стянул сапоги. Потом, кинув внимательный взгляд на зеркальную гладь озера, начал раздеваться дальше. Совершенно не обращая внимания на мое присутствие поблизости.
– Э… – протянула я с некоторым недоумением. Все происходящее отказывалось вписываться в мои представления об этом даймоне. – Я рассчитывала хотя бы на выяснение отношений.
– А смысл? – Китель уже валялся там же, где и набиру, и теперь он снимал брюки. – Я тебя просил поверить в то, что смогу тебя спасти, но не требовал обещания не создавать мне лишних проблем. К тому же ты уже доказала, что, если что-либо решишь, спорить с тобой бесполезно.
Оставшись в обтягивающих шортах из той же ткани, что и набиру, он подошел к самой кромке воды.
– Ты ведь не против, если я искупаюсь? – Его улыбка, когда он обернулся ко мне, была столь невинна, что я едва не поверила, что его появление здесь не является частью большой игры, которую он вел.