Человеческая гавань | страница 12
— Куда ты?
— Посмотрю, что там такое.
— Не отходи далеко!
— Не буду.
Майя затопала вниз по лестнице, и Сесилия проводила ее взглядом.
— Ничего, что она…
— Да все в порядке, куда она денется? Не волнуйся.
Когда они спустилась, Майи нигде не было. Дул сильный ветер, снег летел хлопьями. Андерс подумал, что теперь точно пора домой.
— Майя! — позвал он, но ответа не услышал.
Андерс обежал вокруг маяка. Майи не было.
— Майя — а — а — а! — крикнул он громче, чувствуя, как сердце начинается колотиться от страха.
Где же она? Девочка никуда не могла уйти. Он почувствовал руку Сесилии на своем плече.
— Посмотри, никаких следов! Только те, что ведут сюда! Она что, не выходила?
Андерс глянул на снег. Все около дверей было истоптано, вот его следы — ведут вокруг маяка, но следов от маленьких ножек Майи не было.
— Наверное, она спряталась на маяке! Я сейчас проверю.
Андерс снова бросился внутрь и прокричал ее имя, но ему никто не ответил.
Куда же она могла деться?
Снизу он слышал отчаянный голос Сесилии, выкликавший имя дочери.
Где она?
Ее нет, ее нигде нет. Вообще нигде!
Перестань. Немедленно перестань!
В голове зазвучал голосок Майи:
Папа, что там такое?
Что такое она видела? Что там было?
Он бросился к окну и принялся напряженно высматривать хоть что — нибудь вдали, выхватил камеру, поднес ее к глазам и приблизил изображение. Ничего. Абсолютно ничего, только белый снег и лед, куда не посмотри. Руки Андерса задрожали. Майя исчезла.
Он снова обежал комнату, распахнул два шкафа, хотя они были такими узкими, что вряд ли Майя уместилась бы там. Не было ничего, кроме каких — то металлических штуковин и бутылок с надписями, сделанными от руки. Майи там точно не было.
Андерс бросился к дверям, которые вели еще выше — на верхнюю башню. Перед тем как открыть дверь, он остановился и зажмурился.
Сейчас она окажется там, наверху. Сейчас она точно там. Тогда мы быстренько отправимся домой и все забудем. Забудем, как едва не потеряли ее. Забудем те страшные мгновения, когда ее не было рядом с нами.
Около лестницы была расположена целая система креплений и цепей, а также машинный шкаф. Андерс проверил, что все запоры стоят на своих местах, и убедился, что Майя никак не могла попасть внутрь. Он медленно обошел лестницу, выкрикивая дочкино имя. Никакого ответа. Ноги его предательски задрожали. Сердце колотилось как безумное.
Он снова зашел в первую комнату.
Нет, Майи там нет.
Всего полчаса назад он фотографировал ее тут. А сейчас тут нет даже ее следов. Ничего. Андерс закричал: