Девушка с побережья | страница 19



…понимая, что, в отличие от первого вопроса, на второй она должна найти ответ сама, девушка не стала изводить себя мучительными догадками: в конце концов, она сюда не напрашивалась! Сами заманили — сами научат, что делать! А не научат — что ж! Как здесь ни хорошо, а томиться в одиночестве даже в стране вечного лета — она не согласна! Погостит до вечера и по волшебному коридору вернётся домой — в хижину мамы Дарицы.

После самовольно съеденного обеда Милица захотела осмотреть жилище во второй раз: войдя сюда без приглашения, если таковым не считать открытую дверь, она была в первую очередь озабочена поиском хозяев — обстановку и убранство комнат глаза девушки отметили вскользь, без должного внимания.

Кроме кухни, в хижине было пять комнат: в двух из них стояли широкие низкие ложа, застеленные ткаными покрывалами, в одной, окружённый лавками длинный стол, в следующей, шесть сундуков, две лавки и круглый столик, а в самой маленькой Милицу ждало удивительное открытие. Отодвинув занавеску, зачем-то отгораживающую один из углов этой комнаты, девушка отпрянула, увидев шагнувшую ей навстречу богиню. Через мгновенье, сообразив, что она видит своё отражение в огромном зеркале, Милица застыла, очарованная немыслимой чистотой этого отражения. Ни бронзовые, ни даже драгоценные серебряные зеркала не могли похвастаться ничем подобным — как их ни полируй, а природный цвет серебра и бронзы всё равно подмешивается к цвету отражаемых ими предметов, неизбежно искажая живые краски. Да, серебряные зеркала искажают меньше, но всё равно — заметно. А тут…

…девушка никак не могла оторвать глаз от своего отражения — о, Великая Белинда! Неужели в мире возможна такая божественная красота?! Даже — в стране вечного лета? Да если бы её сейчас увидел Путятко — онемел бы от изумления! Рухнул бы на колени, умоляя выйти за него замуж. Побежал бы к Дарице, предлагая за её дочь всё достояние своего очень небедного рода. К сожалению — он не увидит. Как и никто из живущих на той стороне людей. Только — здешние небожители, которые почему-то не спешат показываться ей не глаза. И которых, возможно, нет вообще. А есть… а кто, в самом деле, здесь есть?.. а ведь кто-то есть… кто-то построил эту хижину, кто-то приготовил еду…

Мысленно вернувшись к главной загадке удивительной горной долины, Милица смогла преодолеть чары волшебного зеркала, рассудив, что оно здесь тоже неспроста, что его намеренно ей подсунули, желая удержать в этом пустынном краю. Кто и зачем, Белинда?! Какой сумасбродный Владыка так возлюбил уродину, что не только даровал ей неописуемую красоту, но и всеми силами тщится привязать её сердце к затерявшейся между миром живых и миром мёртвых уединённой долине? Причём — не показываясь на глаза своей избраннице. Или бог этой долины — вообще не человек? Какое-нибудь зверообразное чудище? Ну, и что! Он же не может не знать, что человеческие дочери падки до всяких чудищ? Нет, эта версия тоже ничего не объясняет.