Поэзия страсти | страница 64



Они еще полчаса покружили между цветочными рядами, примеряясь к ассортименту и ценам. Наконец Ирен присела у расставленных на тротуаре горшков с комнатными растениями. Последовать ее примеру Жанлену мешали тюльпаны.

— Помимо цветов для нашей квартиры нужно сделать подарок твоему брату, — сказала Ирен, глядя снизу вверх на своего спутника.

— В его квартире несчастный цветок обречен на верную смерть. Если Жак за собой уследить не способен, то бесполезно искать в нем таланты садовода.

— Подожди. Ты будешь напоминать ему полить растение между ценными указаниями по поводу здоровья. — Ирен перевела взгляд на заскучавшего продавца. — Не посоветуете нам красивый и неприхотливый экспонат?

— Взгляните на тот, с краю, — посоветовал молодой человек, кивком головы указывая направление поиска. — Называется вризия, родом из Южной Америки.

Жанлен увидел цветок с длинными узкими листьями, раскинувшимися в стороны, словно лучи солнца, а середину украшала ветка с разбросанными по ней красными лепестками. Надо признать, очень оригинально. Ирен тоже понравилось.

— Такой забавный, — сказала она. — Очень похож на твоего брата.

— Это судьба, — констатировал Жанлен. — Только не забудь о нашем скромном жилище.

— Ты обязан мне помочь на правах хозяина квартиры.

— Я полностью доверяю твоему вкусу.

— Ладно. — Ирен оглядела длинный ряд цветочных горшков. — Как насчет азалии? — Она взяла в руки растение с шапкой пушистых розовато-красных цветов, которые показались Жанлену похожими на хлопья снега, облепившего мелкие зеленые листья.

— Вы выбрали сорт под названием «Глория», — заметил продавец.

— Красивое название, — восхитилась Ирен и продолжила, посмотрев на своего спутника:

— Поставим его в спальню?

— Как хочешь. Думаю, будет здорово.

— У нас еще есть такие сорта, как «Адония», «Розали», «Рекс», «Бертина», — продолжал молодой человек за прилавком. — Они отличаются только окраской цветов. Хотите взглянуть?

— Не стоит, мы остановимся на первом варианте, — ответила Ирен.

Они покидали рынок с огромным букетом и двумя внушительными пакетами, в которых уместились четыре растения. Для кухни выбрали фиолетовые ирисы, а в гостиную — пышные оранжевые лилии. Продавец пообещал, что последние зацветут в ближайшее время.

— Ты не против, если я приглашу Жака на ужин и поскорее вручу ему наш подарок? — спросил Жанлен по дороге домой.

— Я буду только рада. Вы вместе отлично поднимаете мне настроение.

Поначалу Ирен беспокоилась о том, как Жак воспримет роман брата с девушкой, чья репутация оставляет желать лучшего. Ведь они близнецы, очень привязаны друг к другу и ей не хотелось становиться причиной болезненного разрыва родственных связей. Жанлен и так не общается с родителями, со старшими братьями. Он только делает вид, будто утомлен бесконечными заботами о Жаке. На самом деле Ирен редко приходилось видеть столь крепкие семейные узы. К счастью, ее беспокойство оказалось напрасным. Она легко вписалась в их мужской коллектив, не внеся и тени раздора.