Двадцать пять дней на планете обезьянн | страница 75



— Да, — согласилась со своими мыслями Шимпанзун, — это не трудно.

— Вот и клеввер, — геврон вынул записную книжку и, написав пару коротких строчек, вырвал листок и протянул его Шимпанзун, — это номер телефона, консульства. Позвоните?

Шимпанзун взяла листок, но, помедлив не больше секунды и уже с интересом разглядывая нездешнюю наглость, забрала у него и ручку и, положив листок на крышу автомобиля, написала на обратной стороне уже свою быструю строчку.

— Вот вам мой номер, что-нибудь узнаете, позвоните сами.

Показался автобус, исключая раздумья и прекращая паузы и весь этот разговор, задвигались суровые наблюдатели, ожидая, чем же закончится наглость приезжего иностранца — затащит, или нет?

— Может, все-таки поедете?

Но Шимпанзун молча покачала головой и запрыгнула в автобус, в атмосферу гордости за неподдавшуюся ее и презрения к выскочке из иноземной тачки. Автобус тронулся, гевронец проводил его движение и ее силуэт взглядом, а она его — поворотом глаз.


— Арен эстерн лоннер носсеншноб? — спросил Мак Какерсен Боба Уинсена, пристегиваясь ремнями безопасности к креслу. В Гевронии так принято, что если есть к чему пристегнуться, то это обязательно будет сделано. Тем более на ужасных русбандских дорогах.

(А что значит иметь длинный нос?)

— Плеер бубнер, — после двух переключений, а значит быстро, ответил Боб, — фрикшен носсеншноб ундер чушке бизнер. Путтер носсеншноб хукер ехер шварк. Фор шваркер, нидляс тубиххер варвар. Фор хукер… ван левел цивиляйзер унд компьютайзер невайзер. Ту отсоссер, эстерн гуд!

(Игра слов. Совать нос в чужие дела. По носу можно получить или его прищемят. Чтобы прищемили, нужно быть любопытным варваром. Чтобы получить… ну в этом случае уровень образования и культуры особой роли не играет. Тебя отшили, вот что это значит!)

— Онар втюхенд самсаер телефункен, — возразил Мак.

(Она дала мне свой телефон.)

— Квиклер, фор стартер анти ту, оре нейвайзер ту гитлехай, — посмотрел на бумажку Боб. — Авостедт, юкси-кокси, намбер телефункен бутфактор, — предположил он, — фор амбуляр оре шухерплюнк антитипер.

(Скорее, чтобы отвязаться от тебя, или не быть обязанной. Хотя, возможно, номер настоящий, на скорую или пожарных не похож.)

Они обогнали автобус, он растворился в зеркале заднего вида. Так же позади остался и полкодрил в русбандском внедорожнике.

— Ифли анти ту Гибнефру дзииндзуукер, аскер фор русбандер, клеввер? — где-то поворотов через пять попросил Мак.

(Если без меня позвонит Гибне, спроси ее о русбанде, хорошо?)