Врата трех миров | страница 50
— Некоторое время ноги поболят, но я же знаю, какое у тебя философское отношение к жизни. — Малиена издала смешок. Аркимы, которые могли вытерпеть очень сильную боль, считали Лиана слабаком.
— Я смогу ходить?
— Давненько я не слышала таких душераздирающих стонов. Думаю, сможешь — правда, несколько месяцев будешь прихрамывать.
— Я замерзаю! — У Лиана застучали зубы.
— Суп почти готов, — объявила Лилиса, помешивая в котелке, стоявшем на огне. Ее покрасневшие глаза слезились от дыма.
Лиана закутали и накормили супом. Он снова впал в полудрему, и сквозь сон до него доносились обрывки чьих-то разговоров. Раза два, мучаясь от своей беспомощности и неудачи, он простонал имя Караны.
— Нам нельзя здесь оставаться, — услышал он слова Иггура. — Гаршарды там, на горе.
— А как насчет транкса? — уныло пробормотал Тензор.
— Никаких следов ни его, ни того, другого, существа.
— Мы должны помочь Каране, — пробурчал Лиан, ворочаясь на носилках.
— Мы ничего не сможем сделать, — возразила Малиена. — А сейчас попытайся заснуть.
Один из дозорных прибежал с докладом, что на склоне холма над лесом собрались гаршарды.
— Нам бы лучше спуститься, — сказал Иггур. — Не нравится мне это место — мы тут слишком уязвимы.
— Через несколько часов стемнеет. Позови стражников, чтобы они находились поближе.
Отряд провел в павильоне тревожную ночь. Правда, гаршарды, по-видимому, довольствовались тем, что охраняли тропинку, ведущую в Каркарон. При первом проблеске рассвета, подхватив носилки с ранеными, все они направились лесом к гранитному утесу.
Шанд вооружился дубинкой, сделанной из твердого черного дерева. Он изготовлял ее с большим удовольствием.
— Это напоминает мне о тех временах, когда я странствовал. Я чувствую, что с ней смогу защититься от чего угодно, — сказал Шанд, поглаживая бороду.
— Это полный бред, — холодно заметил Мендарк.
— Значит, это весьма утешительный бред, — усмехнулся Шанд. Ему нравилось дразнить Мендарка.
Отряд добрался до края плато. Здесь тропинка, выйдя из леса, извивалась между кустарниками, а еще дальше — между массивными валунами из розового гранита, поросшими лишайником и покрытыми снегом.
— Теперь мы будем идти на виду у всех, — пробормотал Шанд.
Тензор, лежавший на носилках, приподнял голову, принюхался и задрожал.
— Вперед! — воскликнул Мендарк прерывающимся голосом.
Они начали пробираться с носилками между валунами и дошли до узкой обледеневшей тропинки на вершине утеса. Порывы ветра швыряли в лица путникам снег. И все же с большой осторожностью они стали спускаться по тропинке.