Флирт и ревность | страница 71
— Надеюсь, сейчас ты чувствуешь себя лучше? — спросила Сайан.
Помолвка так и не была восстановлена. Эмили уже слышала об этом из нескольких источников, и Филлис сказала безнадежно:
— Думаю, да.
Лэнгли зашел к ним в студию, и Сайан увидела, как предательски порозовела светлая кожа Филлис. Хотя он намеренно не вступал в разговор и сразу же принялся звонить по телефону, тот факт, что он был с ними в одной комнате, сразу же заставил глаза Филлис блестеть, как звезды.
Она просидела довольно долго, болтая о живописи и о погоде, пока Сайан не сказала:
— Очень было приятно повидать тебя снова, но ты выбрала не совсем удачное время — мы очень заняты сейчас.
Филлис покраснела еще гуще и стала, заикаясь, бормотать извинения. Когда она засеменила вон из салона, Сайан почувствовала себя так, будто только что выбросила маленького трогательного щенка на снег.
Лэнгли слегка упрекнул ее:
— Ты была с ней немного резковата, ты не находишь?
— Она по-прежнему без ума от тебя, — защищаясь, сказала Сайан. — По-моему, она тебя просто боготворит.
— О, я так не думаю. — Прошло три года с тех пор, как он встречал Филлис Баркер на каждом углу, на ее круглом лице были написаны честность и обожание. Тогда ей было семнадцать лет, и она знала, что вся деревня над ней потешается и что, хотя Лэнгли добрый и с ним можно поговорить, она просто надоедает ему. Филлис было тогда не до смеха. Однажды ночью она спустилась к реке и рыдала там в одиночестве, потому что у нее не хватило мужества умереть и она не знала, как ей жить дальше. После этого у нее хватало гордости, по крайней мере, на то, чтобы держаться от него подальше.
Она была очень хорошенькая, и у нее были дружки. Гордона Вайкэса ей выбрали родители, потому что он был фермером, как и ее отец, и мог бы стать им вместо сына, которого они очень хотели, но которого у них не было. Ее отец начал строить для них бунгало, и Гордон приходил работать в «Вудграндж», на их ферму.
Но в последние несколько недель Филлис начала овладевать паника. Эмили отозвалась о ней как о дурочке, и она действительно создавала такое впечатление. Филлис казалось, что всю свою жизнь она старалась угодить людям, заставить их любить себя, она из кожи вон для этого лезла, буквально виляла хвостом всем и каждому. Она знала это, но ничего не могла с собой поделать.
В тот день, в субботу, Гордон сказал ей: «Бога ради, Фил, ты хуже любой старухи!» Она пыталась заставить его надеть шарф. Было не холодно, она повязала ему шарф просто потому, что они собирались идти на улицу и к вечеру могло похолодать. Он в очередной раз сорвал его с себя, и вместо того, чтобы сесть в спортивную машину, они так и стояли там, и наконец терпению Гордона пришел конец. И ему было уже наплевать на ферму и на все остальное, потому что Филлис бесила его до безумия.