Приют одиноких сердец | страница 60



— Ты слишком покорен для горячего техасца.

— Я говорю серьезно.

— Хорошо.

— Когда преступники будут арестованы, я избавлю тебя от своего присутствия.

— Хорошо.

Джейс напрягся, поднял голову и обернулся.

— Хорошо? — раздраженно повторил он.

— Ценю твою понятливость. Надеюсь, что я в недалеком будущем смогу вернуться домой.

Он уронил голову на подушку. Лесли послышалось, что он ответил «здорово», но подушка заглушила его голос.

Девушка тихонечко вздохнула. У Джейсона было красивое тело, и ей нравилось прикасаться к нему. Ей многое в нем нравилось, особенно его чувство юмора. Но, несмотря на это, напомнила она себе, они абсолютно не подходят друг другу.

Он был высокопрофессиональным военным, который объездил весь мир и имел богатый жизненный опыт. Уж он бы точно не сбежал с места преступления.

То, что он был первым мужчиной, с которым она занималась любовью, не должно влиять на ее решение. Ей нужно думать головой, а не поддаваться эмоциям.

Лесли призналась самой себе, что, если бы Джейсон любил ее и хотел разделить с ней будущее, решение было бы другим.

Но это было не так. Джейс долго был один, а она появилась как раз в тот момент, когда он был особенно уязвим. Так же уязвим, как и она. То, что произошло между ними, было предсказуемо. Если бы они предохранялись прошлой ночью, то о браке не было бы и речи.

Лесли снова вздохнула и наконец заметила, что Джейсон уснул. В ее постели. Снова. После того, как торжественно поклялся не делать этого. Он будет не очень доволен собой, когда проснется.

Лесли укрыла его одеялом и легла рядом, но сон долго не шел к ней.


Джейк проснулся, как от толчка. Почему он лежит рядом с Лесли, обнимая ее так, будто боится, что она исчезнет? Он осторожно освободил ее и встал. Лесли пошевелилась, пробормотала что-то, но не проснулась.

Креншо, идиот, будь благодарен судьбе за маленькие подарки.

Должно быть, он заснул, пока Лесли делала ему массаж. Он покачал головой, надел джинсы и тихо выскользнул за дверь. Было еще слишком рано. Он пойдет в свою комнату и…

— Ты же не собирался спать с ней.

Джейк, вышедший из своей спальни, до смерти напугал его. Джейсон повернулся и схватился за стену, чтобы не упасть.

— Это не то, о чем ты подумал.

— Ну, конечно, нет, — немного помолчав, ответил Джейк.

— Вчера вечером она делала мне массаж.

— Это теперь так называется?

— Ничего не было! Я почти тут же уснул. Ну, раз уж ты встал, пойду тоже оденусь.

— Делай так, как тебе удобно. Не нужно из-за меня вставать так рано, — ответил Джейк и пошел дальше по коридору.