По воле богов | страница 43



Джил молчала. Сначала она больше всего напоминала молоденькую кошку, которую уличили в неправедном деянии и выставили в наказание на улицу, под дождь. Мокрые пряди по-вороньи черных волос великолепно дополняли этот образ. Потом рассказы Френсиса ее будто отогрели, она немного расслабилась, заулыбалась и даже перестала виновато сутулиться. Правда, за весь вечер она произнесла не больше полудюжины слов.

Луиза и сама не отличалась разговорчивостью: от усталости и вкусной горячей еды неимоверно клонило в сон, и она прилагала серьезные усилия воли, чтобы не закрыть глаза и не свернуться калачиком на своей огромной постели прямо сейчас. Хотя бы с краешку. Хотя бы ненадолго…

И это было странно, потому что Луиза всегда с трудом засыпала, вне зависимости от физического состояния, если в комнате был кто-то еще. Чтобы привыкнуть к соседке в общежитии колледжа, ей понадобилось два месяца. К Кристиану – и того больше, рядом с ним она чувствовала легкую тревогу даже тогда, когда считала, что все у них сказочно хорошо. А теперь… То ли она стала с большим доверием относиться к миру вообще, то ли к этим двоим в частности. Хотя какое может быть доверие по отношению к Джил? Глупая, дерзкая, испорченная девчонка… Однако последняя история, не самая приятная, будто сделала из нее, Джил и Френсиса заговорщиков. Совместные преступления, как ни крути, объединяют.

Так. Стоп. А на чем же они расстались? Луиза побелела. Провалов в памяти, равно как и других признаков психических отклонений, за ней пока не наблюдалось. А ведь Мерил предупреждала, что нельзя столько работать.

Но проснулась-то она точно одна!

Точно. Одетая.

Ужас какой… Нет, не ужас, это гораздо лучше, чем если бы она была абсолютно раздета.

– Доброе утро, Луиза! Как отдохнули? Как индийский театр?

Профессор Хаксли выглядел цветущим и пребывал, по-видимому, в прекрасном расположении духа. За его спиной отчаянно жестикулировала Джил. Наверное, объясняла, как представление.

– Доброе… – медленно проговорила Луиза. – Здесь чудесная атмосфера. Я так хорошо отдохнула. – Она пыталась понять, что же такое донести до нее Джил. – А про представление разве Джил вам не рассказывала?

– Ох, Луиза, вы же знаете эту молодежь! Очень привередливый зритель! Всегда одна критика… – Профессор сел. – Милая, а ты почему не садишься? – обратился он к Джил.

Джил с мрачным видом опустилась на стул с мягкой спинкой и уставилась в тарелку.

– А мне очень даже понравилось, – протянула Луиза, пытаясь по выражению лица Джил понять, то ли она говорит. – Все эти… танцы. Здорово, что мистер Шиола нас пригласил.