Мисс невинность | страница 56



— Столик в зале, ваше высочество? Во внутреннем дворике небезопасно — где-то рядом крутится фотограф.

— Давно он здесь?

— Три-четыре дня. — Мужчина развел руками. — Журналистов с ним нет, насколько я могу судить, но он задает слишком много вопросов.

— Тогда мы поедим в зале, спасибо.

— Мы не станем обсуждать вашу семью, — заверил их хозяин ресторана, щелкнув пальцами, чтобы подозвать официанта. — Могу я предложить вам вино с виноградника моего брата? Вам понравилось в прошлый раз. Это урожай девяностого года.

— Это большая честь для меня и моей кузины, — поблагодарил Макс. — Отличное вино.

Хозяин снова щелкнул пальцами, и официант принес бутылку. Мужчина гордо откупорил бутылку и налил бокал Максу.

— Мы ждали вашего возвращения на остров, чтобы вы сделали для нас то же, что делаете для виноделов Нироли.

— Я вам не нужен, — спокойно ответил Макс, пробуя вино. — Оно потрясающее.

— Спасибо, ваше высочество, — поклонился хозяин ресторана. — Я передам брату ваше одобрение.

Да, Макс здесь чрезвычайно популярен, заключила Роза, отпив немного вина, именно он заслуживает трон.

От безнадежности ситуации, в которой она оказалась, Роза почувствовала неимоверную тяжесть на сердце. Ей и Максу никогда не быть вместе, иначе разразится скандал, который приведет к кризису. Объявив о своих отношениях, им пришлось бы раскрыть тайну измены королевы Евы.

Да и король никогда бы этого не позволил. И как бы Розе ни хотелось быть рядом с Максом, она понимала пожилого короля, который пережил гражданскую войну. Он — человек другой эпохи, для него важно, чтобы его семья продолжала править на Нироли.

Вздохнув, Роза посмотрела на Макса. Ей стоило всей силы воли, чтобы не выдать своих истинных чувств к нему.

— Что будешь заказывать? — поинтересовался он.

Роза перевела взгляд на хозяина ресторана.

— Вы знаете, что я люблю.

— Тогда феттучини с соусом песто и орешками. Вы с детства обожали наши феттучини.

— Мама не могла приготовить так же вкусно, как здесь.

— Это потому, что секретный ингредиент в этом блюде — любовь. И хотя любовь бывает трудно выразить, она всегда заметна. — Мужчина еще раз поклонился и покинул их.

— Интересно, что он имел в виду? — спросила Роза.

— Ничего, — пожал плечами Макс. — Или это завуалированный намек. Но что бы там ни было, нам нужно беспокоиться не о словах Винченцо. Он не станет сплетничать, как и большинство островитян.

— Ты действительно думаешь…

— Расслабься. Ни один папарацци сюда не войдет.