Дом, где поселилась любовь | страница 37



— Ты ему завидуешь, у тебя-то такого нет, — выпалила Джемайма, и Сэм усмехнулся.

— Мне не нужен трактор, чтобы произвести впечатление на женщину, — самодовольно заявил он, и Мэри толкнула его в бок.

— Хватит, пойдемте ужинать. По крайней мере, теперь получше пахнешь. Оставь грязную одежду здесь, я постираю. Значит, так, на ужин у нас...



В обратный путь они отправились около полуночи, вымытые и довольные, распевая во все горло песни после выпитого коньяка, которым их щедро угощал Дик. И все было бы в порядке, если бы Сэм не споткнулся об упавшее бревно у канавы и не рухнул в сугроб футов шести высотой.

Весело хохоча, Джемайма вытащила его, и он тут же повалился обратно, увлекая ее за собой. Она упала ему на грудь, прижалась всем телом, и смех замер у нее на губах.

— Джем? — прошептал Сэм, подняв руку, чтобы отвести с ее лба волосы, и в призрачном лунном свете она прочла в его глазах невысказанный вопрос.

Если бы она его поцеловала, если бы только опустила голову и коснулась губами его рта — они бы поспешили в дом и довершили начатое.

Она знала это так же точно, как то, что завтра взойдет солнце, у очередной коровы начнется мастит, а Оуэн опять попросит продать ему все стадо.

Она также знала, что это безумие, но не была уверена, что у нее хватит сил устоять. Ее голова чуть-чуть опустилась, его — приподнялась, и тут что-то горячее и влажное ткнулось ей в щеку, пушистая лапа уперлась в шею, и Джемайма упала лицом в снег.

— Собака, отстань, — рассмеялся Сэм, отгоняя Джесс, и опасная минута миновала. Джемайма неловко встала, помогла Сэму вылезти из сугроба и отряхнула его. Джесс весело носилась вокруг них с радостным лаем, а Нудл послушно ждала, когда ее снова возьмут на руки.

Когда они вошли в дом, старинные часы в гостиной пробили двенадцать раз.

— Давай, Золушка, входи, — пробормотал Сэм, твердой рукой подталкивая Джемайму вперед.

В кухне было тепло. Он опустил Нудл на стул около камина, а Джемайма зажгла лампу и принялась отряхивать с джинсов снег. Потом поставила на огонь чайник и стала гадать, поцелует он ее на ночь или нет и что случится после, когда вдруг раздался громкий стук в дверь.

— Джемайма? Где ты была? У тебя все нормально?

Было бы нормально, если бы не напавший на нее смех. Она открыла дверь, глянула в сердитое лицо Оуэна и принялась хохотать.

— Что происходит? — спросил он. — Тебя не было дома.

— Мы ужинали у Кингов. У нас все в порядке, Оуэн.

— Я не знал, где ты. Что угодно могло случиться!