По волнам любви | страница 52



Но как долго будет ждать корабль? В любом случае она, Элейн, не сможет подняться на борт, потому что плывет на Крит. Она знала, что бесполезно просить этого мужчину освободить ее.

— Мой хозяин сказать, что я должен дать тебе еду, — говорил мужчина. — И что я показать тебе каюту, чтобы ты могла отдохнуть.

— Мне не нужна твоя еда!

Элейн на секунду замолчала. Она знала, что все греки боятся полиции. Сейчас она выяснит, может быть, этот человек боится своего хозяина больше, чем полиции. Элейн не сомневалась, что напрасно тратит время, но объяснила, что ее похитили и что на «Кассиллии» будут ждать ее возвращения, пока корабль не отплыл.

— Полицию поставят в известность, если я там не появлюсь, — сказала она ему, подчеркивая слово «полиция». — А у тех, из-за кого я исчезла, будут серьезные неприятности. Их посадят в тюрьму… понятно? Их посадят в тюрьму.

Она внимательно за ним наблюдала. К ее немалому изумлению, на смуглом лице мужчины появилась широкая улыбка.

— Мой хозяин не брать женщина силой раньше. Я удивляться, почему он запереть дверь, но не думать, это потому что ты пытаться уйти с лодки. Я думать, что это шутка моего хозяина, но теперь ты говорить, что он взять тебя силой. Хорошая история рассказать моим друзьям! Всегда женщины согласны…

— Полиция! — перебила она, сердито глядя на него. — Polis! Ты знаешь, что означает это слово и какие у тебя будут неприятности из-за того, что ты меня держишь против воли на яхте. Если ты отвернешься и отпустишь меня, я никому не скажу ни слова. — Но мужчина просто стоял и не сводил с нее глаз. Она повысила голос и почти закричала: — «Кассиллия»… Я была пассажиркой в круизе. Начальнику хозяйственной части скажут, что я не вернулась на корабль, а он скажет капитану, и тот обратится в полицию…

— Но «Кассиллия» принадлежит моему хозяину, — перебил ее мужчина. — Он скажет капитану, что ты не вернешься… — Критянин замолчал и улыбнулся. — Капитан поймет. Кроме того, — добавил мужчина на своем ломаном английском, — твой багаж в каюте, которую я должен тебе показать. А мой хозяин сказать, что я должен говорить тебе, что у него твой паспорт и он отдаст тебе потом обратно.

Глава 6

Яхта стала на якорь в маленькой бухте к востоку от Гераклиона. В уединенной бухте, которую, как сразу поняла Элейн, нарочно предпочли оживленной гавани, где она могла позвать на помощь. Костос, мужчина, который разговаривал с ней на «Лето», буквально передал ее с рук на руки шоферу в униформе, который, судя по скучающему выражению лица, ждал довольно долго.