Меланхолия авантюриста | страница 88



Плут Гарри (это было его настоящее имя!) был начальником всех следователей в деревне, в том числе и Кенреда Пьихо. Преступность в деревне Веселые Луга была единственной сферой, с которой дела обстояли идеально — ее практически не было. Это позволяло следователям вести дела медленно и с невероятной дотошностью. Даже отчет о мелкой драке мог порой доходить до трехсот страниц рукописного текста. Для решения особо сложных задач Плуту Гарри должен был выделяться как минимум один отряд деревенского ополчения, но только с разрешения Бина Гардо. Но всякий раз, когда Плут Гарри просил предоставить ему в помощь отряд ополчения, Бин Гардо всегда отказывал ему, просто из вредности.

Эмельс Укхен — веселый толстяк, который на протяжении уже десяти лет являлся в деревне главным по торговым вопросам. Свой непререкаемый авторитет он поддерживал тем, что ввел праздник «День Деревни», на котором накрывались длинные столы, ломившиеся от еды и питья, повсюду проводились беспроигрышные лотереи, халява притягивала людей как магнит. Единственный, кто знал подноготную этой безудержной щедрости, был сам Эмельс Укхен. Каждый год на складах Эмельса скапливались просроченные продукты, а также непроданные и никому не нужные товары, от которых нужно было избавиться. Все это шло в ход во время праздника. Ржавые железные кружки, ложки, половники, глиняные горшки и кувшины, вышедшие из моды, деревянные тазы и скалки, женские платки и фартуки унылой расцветки — все эти ненужные вещи вызывали неописуемый восторг только потому, что бесплатно попадали в руки жителей. В радостном расположении духа они принимались за еду и вино и лишь поздним вечером расползались по домам, а утром просыпались с больной головой и расстройством желудка. Хоть это и случалось каждый год, никому не приходило в голову заподозрить в причине этих недугов самого Эмельса. Веселье и щедрость, которые дарил Эмельс Укхен, делали его любимцем жителей деревни.

— Уважаемые старосты, — Шефин прервал их непринужденную беседу, — у меня плохие новости.

Старосты замолкли. Их шокировали не слова о плохих новостях, а то, что их нагло перебили.

— Простите, а вы… — Мина Патун бросила недоброжелательный взгляд в сторону деревенского врача.

— Это господин Шефин, — хриплым голосом произнес Кхоли Сан.

— Шефин, Шефин… — Эмельс раскачивался на своем стуле, который жалобно кряхтел под натиском огромной туши. — Точно! Вы вроде заведуете магазином!

— Больницей, — холодно поправил Шефин.