Жар ночи | страница 25



Белинда тотчас раскаялась.

— Прости.

Тихо выругавшись себе под нос, Алексиус отпустил ее, встал и отошел в другой конец комнаты, где в узкой тележке хранилось вино нескольких сортов и его любимый бренди.

— Так вернемся же к твоей просьбе. О чем ты хотела меня попросить? — Наливая себе в бокал бренди, он искоса поглядывал на сестру.

На ощупь отыскав носовой платок, Белинда еле слышно высморкалась и промокнула нежную кожу под глазами. И тихо, но прямо сказала:

— Я хочу, чтобы ты соблазнил леди Джулиану Айверс.

Алексиус чуть не подавился глотком бренди, ставшим поперек горла. Скрежеща зубами и чувствуя, как горячая струя алкоголя стекает по пищеводу, он воскликнул:

— Боже, ну ты и лицемерка! Еще пару минут назад ты отчитывала меня за развлечения с потаскухами, а теперь велишь забраться в постель к незнакомой леди?

— Это совсем другое дело, — оборонялась Белинда.

Но ее слова нисколько не убедили брата, который подозрительно вскинул левую бровь и съязвил в ответ:

— Да ну? И почему же?

Она попыталась всем своим видом показать, что устала от его недалекости.

— Ты готов прыгнуть в койку к первой встречной. Чем тебя не устраивает очередная глупенькая девственница?

Сделав добрый глоток бренди, Алексиус зажмурился, чтобы не видеть немой мольбы в глазах Белинды.

— Леди Джулиана — девственница, — повторил он, словно бы не веря услышанному. Желание сестры отбросило его на опасное расстояние в прошлое.

Возможно, неприязнь отразилась на его лице; а возможно, Белинда просто понимала его лучше, чем кто-либо иной. Она несмело подошла к нему ближе.

— Не смотри на меня так, Алексиус. Учитывая то, как дерзко эта леди обходилась с некоторыми великосветскими господами, слухи о ее невинности могут быть сильно преувеличены. Можешь мне поверить: эта чертовка совершенно не похожа на твою маменьку, земля ей пухом. Я была не права, когда сказала, что ты похож на отца. Ничего подобного! — с жаром воскликнула она, поглаживая его по скуле.

Она лгала, но Алексиус понимал, зачем сестра это делает. Он во многом походил на своего отца, а достоинств у предка было мало — разве что своевременная кончина.

Алексиус прижал ее ладонь к лицу и, заметив, как жалобно глядят блестящие карие глаза сестры, отпрянул. Потому что в этих глазах читалась одновременно и неумолимая решимость. У него возникло дурное предчувствие. Решительная Белль — это опасная Белль. Он отдавал себе отчет в изъянах характера сестры. Если он откажется ей помочь, она найдет другого исполнителя. Сложно сказать, какую это затребует цену и как далеко Белинда готова зайти, чтобы отомстить за реальную или воображаемую обиду.