Жар ночи | страница 160



Джулиана облизнула пересохшие губы.

— Кузен, прошу вас: прекратите это безумие. Опустите оружие, и я… Я буду ваша.

— Нет!

Она проигнорировала вопль Сина.

— Вы просили у моей семьи прощения. — Она нервно покосилась на Сина. — Вы его получите. Прошу вас!

Лорд Данкомб презрительно хмыкнул.

— Сомневаюсь, что твой любовник проявит такое же благородство духа. Синклер и его дружки обыскали весь Лондон, но мне целую неделю удавалось уходить от преследования.

Джулиана восхищалась стойкостью Сина, который умудрился даже скрестить руки на груди. Он был разъярен, но ни единым жестом не выказал беспокойства по поводу пистолетного дула у своего виска.

— Кто тебе помог? Степкинс?

— Мистер Степкинс, ухажер Лусиллы? — уточнила Джулиана и поблагодарила Бога за то, что сестра так легко пережила эту утрату.

— Степкинс — сыщик, — сказал Син Джулиане. — Или, по крайней мере, был им. В магистрате обычно не делают снисхождения похитителям людей и убийцам.

— Довольно!

Джулиана вздрогнула от громогласной команды кузена.

— Как мне удалось уйти от тебя и твоих прихвостней, дело десятое, — сказал он, еще плотнее прижимая дуло к черепу Сина. — Джулиана, подойди ко мне. Как ни печально, Синклера сейчас настигнет погибель от руки мстителя.

— Нет!

Лорд Данкомб впервые посмотрел на нее, и на его лице отразились неверие и боль.

— Ты настолько сильно его любишь, что готова погибнуть вместо него?

— Да, — помрачнев, кивнула Джулиана.

Ее наглость поразила кузена до глубины души. С отчаянным ревом он перевел пистолет с Сина на побледневшую от ужаса Джулиану.

Но Син не мешкал.

Подбив руку кузена, он сшиб Джулиану с ног; закрыв уши ладонями, та истошно завопила. Пуля ушла в воздух, никого не задев.

Во всяком случае, так вначале показалось Сину и Джулиане.

Кузен вдруг побледнел и покачнулся. Син выхватил у него пистолет, пока тот, чего доброго, не додумался воспользоваться им как дубинкой. Лорд Данкомб обмяк и упал Сину на руки.

Джулиана, встрепенувшись, внезапно осознала, что они здесь не одни. Из сумрака вышли трое мужчин. Это были друзья Сина: лорд Вейнрайт, лорд Сейнтхилл и лорд Чиллингсворт. В опущенной руке последний держал пистолет.

— Я его убил?

Син присел и опустил тело раненого маркиза на землю.

— Время покажет.

— Я приведу констебля, — вызвался лорд Вейнрайт и тут же умчался по тропинке.

Лорда Чиллингсворта дальнейшая участь кузена нисколько не волновала.

— Боже ты мой, Синклер, а я-то уж думал, что ты заболтаешь мерзавца до смерти.