Кровь нуар | страница 141
Голос Шэдвелла ее вспугнул, заставил поднять голову и отступить в темноту, как настоящая волчица и поступила бы.
— Я вызываю врача.
— Врач не поможет, — ответил Джейсон.
Волчица исчезла в темноте — и темнота вдруг ожила тиграми. Тигры всех цветов радуги, невозможных цветов, пробивались из мрака. Как будто не темный туннель там был, а призрачный темный лес толстых безлистных стволов деревьев. На меня шли тигры, и не только один мой зверь.
— Джейсон, тут полно тигров, таких цветов, каких в природе не бывает. Что это?
— Они в комнате или у тебя в голове?
— В голове, — ответила я хриплым шепотом. — Пока что.
Джейсон встал, прижимая меня лицом к своей груди.
— Если вы не приведете кого-нибудь практикующего, то Аните вы не поможете, только хуже сделаете.
— Практикующего? — переспросил Роу.
— Ведьму. Он имеет в виду ведьму или колдуна, — пояснил Чак.
— Верно, — подтвердил Джейсон. — Тут сейчас вывалится на вентилятор куча метафизического дерьма. Что бы тут ни случилось, пистолеты от этого не защита, зато вы мешаете мне сделать то что я должен, чтобы ей не было так больно.
Я сперва думала, что это мой тигр пытается захватить власть, пробужденный тем оборотнем, что наверху, но двигающиеся сквозь тень и свет твари не были моей тигрицей. Сама-то она вполне могла присутствовать, но мое тело не пыталось принять наконец-то животное обличье. Происходило что-то иное, для чего у меня не было слов и что не входило в мой метафизический опыт. И это было плохо.
— Я не знаю, что это, Джейсон. Все как-то не так, по-другому.
Он прижал меня к себе теснее.
— Уходите! — приказал он охранникам.
— Мы должны ему сказать, — заявил Роу.
— Не имеем права… — начал Шэдвелл, но его оборвал Чак:
— Имеется угроза, что вампиры готовят покушение на губернатора и его семью. Это означает, что пунктами вторжения могут быть и окна, а не только двери.
— Вот ничто меня сейчас не волнует меньше, чем вторжение вампиров через окна, — бросил Джейсон.
Запахло дождем и жасмином. Блин, этого не хватало. Висящий у меня под рубашкой амулет стал греть кожу. Он был предназначен для удержания Марми Нуар на расстоянии, но никогда еще он не светился. Ничего хорошего в этом быть не могло.
Я встала, отодвинувшись от Джейсона, выдернула цепочку наружу. Резные узоры амулета горели красным, будто кто-то взял красный фломастер и навел каждую линию, каждый выцветший рисунок в центре. Обычно амулет напоминал старое надгробье: помнишь, что там была какая-то картинка, но вытерлась от времени и ветра. Сейчас он светился и был как новенький, болтаясь на конце цепочки.