Желанное рабство | страница 84



Она почувствовала себя неловко под его взглядом.

— Что ты делаешь здесь, Данте? — спросила она.

Ее бросило в дрожь. Как же нелепо она себя ведет! Словно изображает привратника у Драммондов и проверяет приглашения у гостей.

Она ждала от него чего угодно, только не спокойного ответа, которым он ее удостоил:

— Я пришел поговорить с тобой. Здесь есть место, где нам не помешают? — спросил он. Его голос был как бархат, как летняя ночь. Таким голосом не выносят приговоры. Может быть, он все-таки просто старательно прячет нежные чувства к ней?


11


Она ни о чем не стала его спрашивать. Она не знала, что с ней происходит. Ей хотелось пасть ему на грудь и в то же время бежать с пристани, как поджавшая хвост трусливая собачонка.

С ним тоже творилось что-то непонятное. Всю дорогу он думал о том, как она будет удивлена, когда он появится на пороге коттеджа, так хорошо известного ему по рассказам Флетчера. Конечно, появится с видом победителя. Но как только он увидел ее, впервые за многие недели почувствовал, что оживает. Он снова видел ее волосы, ее глаза...

Он забыл, что хотел ей сказать. Перед мысленным взором мгновенно пронеслись картины из их незаконченного романа. Но назойливый шум вечеринки мешал ему сосредоточиться.

— Лейла, — сказал он несколько нервно. — Попрощайся со своими друзьями. Пускай они продолжают без тебя. В конце концов, я ведь не для того проделал весь этот путь, чтобы только поболтать с полузнакомыми людьми.

Он не догадывался, что ей самой до смерти надоела компания бездельников, в которой она оказалась по чистой случайности; ее выводили из себя их пустые разговоры главным образом о дорогих машинах, карьере и тому подобной чуши. Больше всего на свете она хотела сейчас, чтоб Данте украл ее, перенес в какое-нибудь уединенное место, где бы она могла сказать ему, глядя прямо в глаза, в его чудесные глаза, как скучала, как ждала, как любит его. О, как бы она хотела начать все сначала. Только бы он согласился!

Он почувствовал пустоту в руках. Ему захотелось обнять эту беременную женщину, роднее которой не было на земле. Он хотел бы каждый день засыпать и просыпаться рядом с ней. А сейчас, сию минуту, ему до головокружения захотелось заполучить ее в свою постель, чтобы она, обнаженная и покорная, лежала рядом и он мог бы ощутить биение сердец своих еще не рожденных близнецов. Боже, как же он желает эту женщину!

Данте, шагая рядом с ней по самому краю причала, наконец полностью осознал те изменения, которые произошли с Лейлой со времени их последней встречи. Волна нежности, захлестнувшей его, породила новые, ранее неведомые ему мысли. Он понял, как она нуждается сейчас в крепкой мужской руке, как ей необходима его помощь и поддержка. Интересно, подумал он, будут ли они похожи на меня, эти двое, которые пока меня даже не знают?