Полеты над землей | страница 65
Я сказала: «Ну ладно. Вы сделали заявление, напугали меня, сделали больно и очень доходчиво объяснили, что я должна выполнять Ваши указания. Может, Вы их изложите? Зачем Вы пришли? Что Вы хотите?»
«Седло. Когда я увидел на тебе брошку, я и не подумал… Но потом Элмер мне сказал про коня, и что седло ты тоже забрала. Где оно?»
«Не понимаю. А зачем?»
«Никто тебя и не просит понимать. Отвечай. Куда ты его дела?»
Я смотрела на него. Вдруг я подумала, что поняла, и начала очень стараться не взглянуть на ящик стола, где, завернутая в платок, лежала горсть камней.
«В конюшне, конечно, — сказала я, надеюсь, с удивлением. — А где же еще?»
Он нетерпеливо шевельнулся, слабое движение выдавало такую силу, что я невольно опять прижалась к подушке.
«Неправда. Конечно, я сначала пошел туда. Думаешь, я дурак? Один из слуг сказал мне, что у старика есть место для лошадей, поэтому я отправился туда первым делом. Я увидел, что конь пасется на горе, подумал, что все причиндалы будут в конюшне, но там пусто. Ты его притащила сюда, чтобы в нем ковыряться? Где оно?»
«Зачем мне в нем ковыряться? Оно в конюшне, в ящике для зерна».
«В ящике для зерна? Чего ты мелешь? Кончай врать, маленькая дура, или…»
«Ну зачем мне обманывать? Единственное, чего я хочу — выгнать Вас отсюда как можно скорее. Не знаю, что Вам нужно от седла и не интересуюсь, но я недостаточно глупа, чтобы бороться без надежды на победу. Правда я засунула его в ящик для зерна. Там крысы, я видела их следы и не хотела, чтобы седло за ночь съели. Если Вы не знаете, эти ящики делают из металла, просто, чтобы крысы не достали до зерна. Седло в ящике рядом с входом в каретный двор»
Я натянула одеяло на грудь, пытаясь изобразить оскорбленное достоинство.
«А теперь не могли бы Вы быть так любезны и убраться отсюда к чертовой матери?»
Но он не двинулся с места, а уже знакомым жестом шевельнул пистолетом.
«Вставай и одевайся. Слышала? Быстро».
«Зачем? О чем Вы говорите? Что Вы собираетесь делать?»
«Пойдешь со мной».
Я все еще крепко сжимала одеяло под подбородком, но чувствовала, что мое достоинство очень быстро убывает. Я опять начала дрожать.
«Но я… сказала правду. Зачем мне врать? Я Вам говорю, оно в ящике для зерна. Почему Вы не можете просто туда пойти, взять и удалиться?»
Снова это угрожающее движение.
«Ага, конечно, я уйду и оставлю тебя тут поднимать тревогу. Давай, давай, не препирайся. Делай, как говорят, и вылезай из постели».