Золотой остров | страница 57



— Один должен полезть первым с обвязкой вокруг плеч. Другой должен поднимать снизу, насколько возможно. — Я взглянул на Делейни. — Где хочешь идти?

— Сколько в нем, фунтов сто семьдесят?

— Не меньше, — согласился я.

— Я бы пошел первым, я, наверное, посильней.

Я приподнял Альтмана и развернул его невидящими глазами к склону обрыва. Делейни, присев, прислонился спиной к телу, и я надел обвязку на его плечи Вытянутые руки мертвеца я соединил за грудью Делейни.

— Придержи их, — сказал я, снимая свой пояс и связывая руки умершего вместе — О'кей, попытайся встать.

Делейни с усилием поднялся. Я ступил следом и подставил плечи под тело.

— Так мы вытащим его лучше всего, — сказал Делейни. — Нам нужно двигаться, пока я не свалился.

Не уверен, была ли это шутка, но я чувствовал все что угодно, кроме облегчения перед перспективой такого восхождения. Делейни медленно вытянулся, ища опору.

— Порядок. Начали, — сказал он сдавленно. Я двинулся вперед, принимая на себя столько тяжести, сколько мог. Мы начали взбираться по откосу. Твердый гранит врезался в грудь и в руки, и хотя я знал, что Делейни, должно быть, был в еще худшем положении, это никак не влияло на улучшение моего состояния. Делейни не говорил во время подъема, его дыхание, напряженное у подножья, стало прерывистым и затрудненным задолго до того, как мы достигли середины пути. Я знал, что любая оплошность означала катастрофу, поскольку у меня не было шансов уцелеть, если бы Делейни сорвался; точно так же, упади я, Делейни, вероятно, был бы сорван с крутого склона внезапно увеличившимся грузом. Я выключил сознание и не думал ни о чем, кроме того, как суметь найти и использовать опору для рук и ног, что казалось так легко, когда мы взбирались тут двумя часами ранее.

Внезапно тяжесть с моих плеч исчезла, и на какой-то преисполненный ужаса момент я подумал, что Делейни упал, прежде чем осознал, что тело по-прежнему оставалось надо мной. Затем я услышал голос Поттера:

— Отпускай, я взял его. Теперь пошли медленно, медленно.

Мы были на вершине и через секунду лежали на земле, хватая ртом воздух. Казалось, не прошло и нескольких мгновений, как я вновь услышал голос Поттера:

— Прошу извинить, но нам лучше затащить его в машину. Мы ведь не хотим, чтобы все усилия пошли насмарку, сидя тут и ожидая, пока нас заметят?

С трудом поднявшись на ноги, я посмотрел на Делейни, который перевернулся на спину. Я кивнул Поттеру:

— Давай сперва разберем эти рубашки.