Люди Домино | страница 80
— Ах, Дедлок, Дедлок. — Голос королевы звучал неодобрительно — так билетный контролер разговаривает с пойманным не в первый раз поездным зайцем, который выдумывает очередное бредовое объяснение отсутствию у него билета. — Нет ни малейшей нужды в таких театральных жестах. Левиафан говорил, что вы, вероятно, так и будете реагировать. Прошлой ночью он сказал мне, что сомневающиеся непременно найдутся.
— Прошлой ночью, мадам?
— Он снова приходил ко мне во сне и сказал, что я должна делать. Я должна в его честь построить часовню у Балморала. Он защитит наши границы. Он сохранит нашу империю и сделает так, что наш Дом будет править ею вечно.
— А вы никогда не думали, что мы можем добиться всего этого без помощи вашего Левиафана?
Королева, казалось, даже не услышала этого вопроса.
— Кажется, я не представила вас моим стряпчим, — сказала она. — Они сейчас вовсю работают над контрактом.
Трое человек, как заводные манекены, вышли из-за спины королевы.
— Прошу вас познакомиться — фирма Холворма, Квилинана и Килбрета.
Первый из троих протянул руку и заговорил на безупречном английском — на каком разговаривают лучшие выпускники аристократических частных школ.
— Рад познакомиться, мистер Дедлок. Джайлс Холворм.
Вперед вышел следующий стряпчий и тоже протянул руку.
— Джим Квилинан, — сказал он с напевным ирландским акцентом. — Очень рад с вами познакомиться.
— Робби Килбрет, — сказал третий стряпчий — этот говорил на глуховатом шотландском диалекте. — Рад встрече.
— Джентльмены, — сказала королева. — Вы получили инструкции. Вы знаете, где искать мальчика? Левиафан указал вам направление?
Холворм поклонился.
— Да, ваше величество.
— Я знаю, что могу положиться на ваше благоразумие. Встретимся завтра.
Стряпчие согласно кивнули и, пятясь, чтобы не поворачиваться спиной к монархине, с мучительной уважительностью удалились из комнаты.
— Не правда ли, они забавные? — сказала королева, когда они вышли.
— Мадам?
— Да, мистер Дедлок? Что вы хотите узнать?
— Я хочу, чтобы вы подумали, мадам. Прошу вас. Подумайте хорошенько, прежде чем предпринимать какие-то действия, в которых вы потом можете раскаиваться.
— Приходите завтра. Тогда все увидите сами. Когда мы закончим, вы падете на колени и будете поклоняться ему вместе со мной.
— Завтра, мадам? А что произойдет завтра?
Королева чуть подалась к Дедлоку, и Артуру Виндзору показалось, что даже со своего места вдалеке он видит огоньки безумия, пляшущие в ее глазах.