Люди Домино | страница 65
— Стирфорт!
Хокер продолжал ухмыляться.
— Что толку так волноваться, дружище?
Наконец дверь отъехала в сторону.
Бун махнул мне вслед.
— Пока, мистер Л.
— Бай-бай, сэр!
— Здоровьичка желаем!
Их смех все еще доносился до меня, когда дверь за мной с шипением закрылась и я вывалился в коридор, прямо в руки ожидавшего меня Стирфорта.
— Примите мое сочувствие, — сказал он с нетипичным для него состраданием в голосе. — Искреннее сочувствие.
Дождь молотил по машине, которая везла нас с Даунинг-стрит, ливень был такой сильный, что его струи, словно пар, отскакивали в воздух. Я утонул в сиденье, на этот раз находя чуть ли не приятным вездесущий запах мокрой псины.
Барнаби подался вперед, вглядываясь сквозь работающие дворники в бурные потоки воды и пытаясь разглядеть дорогу, а ливень становился все сильнее. Стирфорт сидел развалясь, глаза полузакрыты, руки сцеплены. Уж не молится ли он, спрашивал я себя.
В конце концов, к своему удивлению, именно я нарушил тишину первым.
— Они знают о моем отце, — сказал я, чувствуя, как страх постепенно отступает, а на смену ему приходит злость; я закипал гневом, думая об этих непристойностях Уайтхолла, об этих голоколенных монстрах, для которых человеческое несчастье — источник непреходящей радости. — Откуда они знают о моем отце?
Питбуль не ответил, он лишь торжественно взирал на пол, словно надеясь получить отпущение грехов.
Дождь стучал по крыше, полыхнула молния, грянула барабанная дробь грома. Когда вспышка осветила лицо Стирфорта, я увидел, что его черты начали искажаться, увидел, как они сжимаются, растягиваются, перекашиваются в нечто совершенно невообразимое.
Кажется, на несколько секунд я даже перестал дышать.
Когда Стирфорт заговорил, я снова услышал, что голос его превратился в подобие хозяйского.
— Добрый вечер, мистер Ламб.
— Дедлок? — тихо сказал я.
— Ну, вы узнали? — спросил он. — Нам известно местонахождение Эстеллы?
— К сожалению, я не смог их разговорить.
— К сожалению? Вы меня очень разочаровали, Генри Ламб. Вы разочаровали меня, и в результате этот город находится на грани катастрофы.
— Они знают о моем отце, — сказал я. — Они знают все. Там такой запах… А когда они смотрят на тебя, ты чувствуешь… словно тебе кто-то иголки вонзает в голову.
— Вам придется снова встретиться с ними.
Желудок у меня сжался при одной этой мысли.
— Я всего лишь клерк-классификатор.
— Никаких возражений. Вы встретитесь с ними еще раз завтра.
Я пытался возражать, но было уже слишком поздно.