Затаившаяся змея | страница 68



Криспин посмотрел на лежавшую впереди Гаттер-лейн и облизал губы. «Кабаний клык». находился поблизости, за углом, а до Вестминстера было идти и идти, мучаясь от жажды.

Криспин чертыхнулся.

Дело прежде всего. Он должен узнать, что случилось с королем.

Улицы вокруг Вестминстерского аббатства и Вестминстерского дворца бурлили. Солдаты сновали повсюду как муравьи и столь же беспорядочно. Они трижды останавливали Криспина со словами «какое у тебя дело?», прежде чем он сумел добраться до ворот аббатства.

Криспин позвонил в колокольчик. Пришлось ждать дольше обычного, пока появился монах и открыл ворота. Монах был незнаком Криспину, но отвел его в пустую комнату аббата, подал вина и торопливо вышел, оставив сыщика в одиночестве разглядывать разноцветные пятна света, падавшие на стол аббата через витражное окно.

Очень скоро дверь отворилась и в комнату поспешно вошел аббат.

— Прости меня, Криспин. Как ты понимаешь, день сегодня трудный.

— Да. За сведениями по этому самому делу я и пришел.

— Хорошо. Вино, я вижу, у тебя есть. Я и себе налью. Прошу, садись.

Аббат Николас повозился с графином, наливая себе вина, и припал пересохшими губами к бокалу. Горло с седой щетиной, оставшейся после торопливого бритья, двигалось при каждом глотке. Аббат плавно переместился к своему креслу, устроился на подушке и посмотрел на гостя.

— Тревожное утро.

— Не то слово.

В комнате наступило молчание, прерванное Николасом, который то ли вздохнул, то ли фыркнул.

— Король, слава Богу, в добром здравии. Спасибо, что поинтересовался.

Сардоническое выражение лица Николас спрятал за бокалом. Да, он, Криспин, не спросил. Ему, собственно, было совершенно наплевать на здоровье Ричарда, но разбирало любопытство.

— Его, значит, не убили?

Николас поднял руку. Благословляя? Призывая помолчать?

— Ты все же не должен так явно демонстрировать свои изменнические настроения.

— Разве спросить, не умерли король, — измена?

Поблекшие от времени глаза добродушно посмотрели на Криспина.

— Для тебя — возможно.

Криспин повертел в руках пустой бокал.

— Что случилось?

— Покушение было совершено ранним утром, когда его величество совершал прогулку в саду вместе со своими советниками.

— Не продолжайте. Стрела?

Глаза аббата расширились, вино блеснуло на приоткрытых губах.

— Как ты узнал? — прошептал он.

Криспин пожал плечами. Он поднялся, подошел с бокалом к столику, взялся за графин с вином, но передумал и лишь оставил там бокал. Повернулся к аббату. Тонзура монаха переливалась разноцветными пятнами света, лившегося сквозь витражное окно.