Планета, с котоpой не возвpащаются | страница 50



Еще один представитель их расы, одетый и вооруженный, как и все, встретился им. Раздались свистящие крики опознавания; Джугац и Силиш подбежали к нему и быстро посовещались, затем рорванец кивнул и убежал.

— Он пошел предавать новость, — сказал Эвери, поговорив с Джугацом. — Вся деревня захочет встретить нас. Они очень дружественно настроены, эти рорванцы.

— Гм. — Гуммус-луджиль внимательно взглянул на него. — Кажется, вы все-таки неплохо овладели их языком.

— Да. В последние несколько дней я нашел ключ, и все встало на свои места. Очаровательная семантика у этого языка. Я все еще не до конца понимаю значения слов, не могу перевести обычный разговор.

— Да? В таком случае кто эти парни с нами?

— Это делегация в другой город, возвращающаяся домой после… делового совещания какого-то типа; я не вполне понимаю это слово. Они наткнулись на нас и довольно быстро поняли, кто мы такие. У них хорошие познания в астрономии, примерно на уровне нашего XVIII столетия, и Джугац быстро схватил все, что я рассказывал ему о подлинном устройстве вселенной — ее размерах и тому подобное.

Лоренцен не удержался от вопроса:

— Где же их обсерватории? Как они определили конечную скорость света? Они не могут использовать метод Ремера в своей системе…

— Еще не знаю. — Эвери выглядел раздосадованным. — Не будьте таким догматиком, Джон. Разве наука обязательно должна развиваться тем же путем, что и наша?

Лоренцен замолчал. Нет смысла выдавать себя — о боже, нет! Иначе он рискует получить нож в бок.

— Подземные города, как мы и предполагали, — продолжал Эвери. — Этот обычай возник давно, несколько тысяч лет назад, когда климат был значительно холодней, чем сейчас. Подземное жилище требует меньше строительных материалов и их легче обогревать, но теперь это всего лишь традиция, как наше табу на наготу в общественном месте.

— И фермы у них под землей? — Фон Остен нахмурился, пытаясь понять.

— Нет, они никогда не развивали сельское хозяйство — круглый год здесь очень много диких съедобных растений. Но у них есть стада пастбищных животных, которых используют на мясо. Они содержатся по соседству, но не в самом поселке. Я не понял, почему: Джугац сказал мне, но я не могу найти им в родном земном языке соответствия этому слову.

Аласву прислушивался к их разговору, склонив голову набок, словно понимая, о чем идет речь. Несомненно, он понимает, подумал Лоренцен. В его желтых глазах был слабый радостный блеск.

— Неудивительно, что они оказались способны развить цивилизацию, — сказал Торнтон. — Талантливая раса… вероятно, без первородного греха… Вы не знаете, сколько их?