Рождественские ожидания | страница 76
- Что? Что ты сказал? Что?
Прошлой ночью, во время последнего круга, он натянул подпругу и остановился, подумав о Мери. Послышался цокот копыт, широко распахнулась калитка, и выбежала лошадь.
Гэс пообещал себе, что сегодня будет в лучшей форме. Сосредоточится. По-настоящему вникнет в дела.
- Учи на примере, - всегда говорили Ной и Таггарт.
Беда в том, что Гэс учил на плохом примере.
Он отвлекся, увидев мелькнувшие вдалеке белокурые волосы, затем вскочил на жеребца и кивнул головой. Ворота открылись. Конь вылетел. И Гэс рухнул вниз. Хуже всего то, что он ударился головой.
Еще он запомнил, что в больницу его привез Джим Милбурн.
- Сотрясение, - сказал доктор, светя лампой в глаз Гэсу и спрашивая его имя, адрес и кто является президентом.
Гэс подумал, что два ответа из трех не так уж плохо. Кроме того, в настоящее время он живет где придется, поэтому его неуверенность можно было понять.
- Хм, - сказал доктор. - Никакой верховой езды на сегодня. Отдохни.
- У меня ученики.
Но доктор был непреклонен, и Джим согласился с ним. Он отвез Гэса обратно на ранчо и остановился возле небольшого трейлера, который стал его жильем на время семинаров.
Гэс тяжело поднялся по ступенькам, открыл дверь и замер на месте.
На кровати сидела Мери.
Может, у него от сотрясения начались галлюцинации?
Гэс закрыл глаза. Прижал пальцы к вискам. У него дико разболелась голова. Наконец он открыл глаза. Она по-прежнему была там.
- Мери? - едва слышно спросил он.
Она обеспокоенно смотрела на него.
- Они сказали, что ты ушибся. Сказали, чтобы я подождала здесь. Ты в порядке?
Он в порядке?
С тех пор как галлюцинация начала говорить, Гэс предположил, что с ним все хорошо. Но это также могло означать, что он оказался в более затруднительном положении, чем думал. Гэс покачал головой. Она продолжала болеть. Гэс пробежал языком по губам.
- Я... хорошо. Что ты... - Он все ждал, что она исчезнет.
Но Мери поднялась и, улыбаясь, подошла к нему.
Я приехала, чтобы поблагодарить тебя за подарок.
- Подарок? Ах, да. Тебе понравился щенок? - Она проделала такой путь, чтобы поблагодарить его за собаку?
- Очень, - сказала Мери. - Я назвала его Гэс. В честь тебя.
Важная персона. В честь него названа собака!
- Почему?
- Потому что теперь ты не будешь чувствовать себя обязанным называть наших сыновей в честь себя.
Он внимательно посмотрел на нее. Его голова отяжелела. Мир закружился.