Подарок ангела | страница 66



     Шаловливым щенком бежал за ними Тейлор, но в доме он устремился прямиком в гостиную. Похоже, у него открылось второе дыхание. Так или иначе его не могло хватить надолго.

     Когда Лиза закрыла входную дверь, Донна обернулась к Фрэнку.

     — Теперь я донесу. — Она положила руки на спящего Стивена, но Фрэнк покачал головой.

     — Коль уж я принес сюда, то еще несколько шагов смогу сделать. Просто покажи мне его спальню.

     Донна убрала руки и пошла, показывая дорогу. Она и сама чувствовала себя несколько усталой. И взбудораженной. Очень, очень взбудораженной. Но это не имело никакого отношения к бурному выходному — это относилось целиком к мужчине, с которым был проведен выходной. Конечно, она получила массу удовольствия, но было и некое опасливое предчувствие в душе.

     Что-то должно случиться.

     Она понятия не имела что, и тем сильнее натягивались от ожидания нервы.

     Она вошла в спальню Тейлора и Стивена. Комната, обычно покрытая хаотическими напластованиями игрушек и одежды, была необычно чистой.

     Анджелина побывала, подумала Донна. Книги ровными рядами стояли на полках, причем все смотрели корешками наружу. Игрушки уложены в ящик величиной с пони. В дальнем конце комнаты стояла двухъярусная кровать.

     — Стивен спит на нижней, — сказала она Фрэнку. — Он боится высоты.

     — Ты шутишь! — Не кто иной, как Стивен, постоянно требовал вернуться на русские горки, а потом жаловался, что кабинка движется недостаточно быстро и не забирается достаточно высоко.

     — Избирательно боится, — поправилась Донна.

     Донна стянула покрывало, и Фрэнк положил мальчика на кровать. Она расстегнула рубашку Стивена и вытащила ее из брюк. Впрочем, та наполовину выбилась еще раньше. Потом сняла туфли. Все остальное может оставаться как есть. Сон ему нужен сейчас больше, чем пижама. Нагнувшись, Донна нежно поцеловала Стивена в лоб.

     — Завтра он будет очень смущен тем, что так вырубился, — прошептала она Фрэнку, натягивая простыню на спящего мальчика.

     Они постояли немного, глядя на Стивена. Донна старалась не думать о том, как естественно получается — стоять рядом с Фрэнком и смотреть на сына.

     Фрэнк покачал головой и рассмеялся.

     — Знаешь, для такого малыша он чертовски тяжел. Должно быть, утренние блины.

     Донна подняла бровь.

     — Блины, — согласилась она шепотом. — А также сладкая вата, хот-доги, жареные гамбургеры и...

     Фрэнк поднял руку, останавливая ее.