Любовь — опасная игра | страница 13



— Я не верю в счастье.

Мелани побледнела, когда он отвернулся и направился к выходу. У нее было чувство, что ее больно толкнули. В который раз она не знала, что сказать или сделать. И тут ее словно осенило: его пиджак!

— Подождите.

Инспектор недовольно обернулся. Мелани с улыбкой отдала ему пиджак, предварительно спрятав в карман статуэтку.

Черт побери, почему она выглядит такой довольной, как будто ей удалось сделать что-то запрещенное? Господи! Ну почему его должно волновать, довольна она или нет, одернул себя Ланс.

— Да, вы заставили меня стряхнуть пыль с чековой книжки, — пошутила она на прощанье.

— Не забудьте заплатить вовремя, — вот и все, что он сказал напоследок.

Когда за ним захлопнулась дверь, Джойс, улучив минутку, подошла к подруге.

— Зачем ты засунула ему далматинца в карман, хотела бы я знать? Он же сказал, что не хочет его брать.

Мелани ей как-то сообщила, что эта вещь не для продажи, а просто выставлена на всеобщее обозрение.

— С чего ты взяла, что я что-то подложила ему в карман? — с улыбкой произнесла Мелани.

— Покажи руки, — приказала Джойс. И когда Мелани так и сделала, та увидела, что ее руки пусты. Девушка только укоризненно покачала головой: — Не думаю, что этому парню понравятся твои штучки. По-моему, больше всего на свете он как раз не любит сюрпризы.

— Ты совершенно права, — согласилась Мелани, задумчиво глядя на дверь, за которой минуту назад исчез Ланс. — Но именно таким людям больше всего на свете не хватает доброго волшебства.

— Мисс... Вы не поможете мне?

Джойс одарила покупателя улыбкой и, прежде чем поспешить к нему, успела сказать Мелани:

— Неужели ты думаешь, что в торговле много волшебства?

Ответа ей не требовалось. Главное достоинство лучших друзей — понимать друг друга с полуслова. Другая покупательница обратилась теперь уже к Мелани, и разговор пришлось прервать.

— Волшебство есть всегда и везде. Надо только присмотреться, — пробормотала она.

Джойс ничего не оставалось делать, кроме как согласиться. Когда Мелани в таком настроении, с ней невозможно спорить.

Первой реакцией Ланса, когда он полез в карман за ключами и нашел там статуэтку собаки, было: надо немедленно возвратить ее Мелани! Но это означало вернуться в магазин и снова с ней встретиться, а ему очень этого не хотелось. Лансу трудно было понять, что двигало Мелани. Вела она себя крайне дружелюбно, хотя для этого не было никаких причин. Пока он вертел фигурку в руках, в памяти всплыли ее лицо, искренняя улыбка и такие удивительные глаза, которые, казалось, видели тебя насквозь. Все-таки ей удалось всучить ему этот оловянную безделушку. Ну что ж, он поставит ее в офисе в шкаф с отчетами, которые перешли к нему от Келли.