Не повторяй ошибок | страница 54
— Да, это отражено в вашем отчете, — подтвердил Харт. — Следовательно, убийца-бисексуал, хранитель невинности выпадает из игры, если только он не убил мальчика совсем по другой причине.
— Так и было, — вдруг подал голос Бишоп, резко повернувшись к присутствующим. — Его не прельщала Керри Ингрэм. Ее тело еще не сформировалось, оставалось почти детским. Он мог тратить на нее время ради забавы, но без сексуального влечения. А вот Линет Грейнджер его возбуждала. Он хотел ее, и эта физическая потребность пугала его. Поэтому он поторопился убить ее. Я полагаю, что Линет… была его ошибкой. Я думаю, он захватил ее, повинуясь бессознательному импульсу. Может быть, просто подвернулся удобный случай, и, раз он заполучил ее, оставалось только пройти весь путь и в конце убить ее. Отсюда и его поведение, отличное от предшествующих эпизодов. Он давал ей наркотик, чтобы она умолкла и не обращалась к нему, не умоляла его, и закрывал ее лицо, соблазнительное личико, которое могло вводить его в искушение. Как ты считаешь, Шарон, тампон был вставлен уже после смерти?
— Это трудно определить, но я больше склоняюсь к тому, что тогда она была еще жива.
Бишоп согласно кивнул.
— Вероятно, после того, как он ее раздел. Ее тело соблазняло его, и он должен был что-то сделать, чтобы не поддаться соблазну. Тампон сыграл роль препятствия, которое помогло ему совладать с похотью. Это был еще акт, имитирующий и в некотором роде заменяющий проникновение мужчины в женщину. Таким образом он частично удовлетворял свою потребность и снимал напряжение.
— А зачем он удалил ей глаза? — спросила Миранда. — Из-за того, что она узнала его?
В ответ Бишоп покачал головой.
— Потому что она видела или ему казалось, что видит, то, что он с ней делает. Может быть, ее глаза в какой-то момент непроизвольно открылись — такое бывает даже при коме, — и он подумал, что она наблюдает за ним. Он убрал глаза потому, что они видели, как он вожделеет ее. Они видели его позор, то, что он считал слабостью. Он стыдился себя.
Алекс невольно проникся восхищением перед бурной фантазией федерального агента. Оставалось еще спросить:
— А каковы мотивы убийства Рамсея? Вы сказали, что тут дело в другом. В чем же?
— Ему что-то требовалось от него.
— Не только его кровь?
— Да.
— И как же вы об этом догадались? Как?
Бишоп кинул мимолетный взгляд на доску с фотографиями и улыбнулся Алексу:
— Назовите это прозрением.
— Прозрение? А ничего более солидного за этим не кроется?