Английский для наших | страница 57



Все, о чем рапортуется как о проделанном за отчетный период1, говорится в одном из двух времен перфекта: либо в PrPf, либо в PrPfCont. Если сам период вообще не упоминается (неопределенный период) - значит, речь идет обо всей жизни или о последнем времени. Если период упоминается, то он должен захватывать момент настоящего времени (this summer - если еще лето, today, this week, etc.), в противном случае, как вы понимаете, начнется рассказ.

I have climbed the highest mountainsI have run through the fieldsOnly to be with youI have run, I have crawledI have scaled these city wallsOnly to be with youBut I still haven't found what I'm looking forI have kissed honey lipsFelt the healing in her fingertipsIt burned like fire this burning desireI have spoken with the tongue of angelsI have held the hand of a devilIt was warm in the night,I was cold as a stoneBut I still haven't found what I'm looking for.2

Последняя строчка соответствует правилу скрытого смысла - I haven't found what I'm looking for (я так и не нашел того, что ищу) означает "у меня все еще нет того, что я ищу". Pastlndf в двух местах - типичный рассказ. Все остальное - отчет о проделанной работе.

1. Извините меня еще раз. Я знаю, как ужасно это звучит. Но это наглядно, легко запоминается и, мне кажется, понятно.

2. / Still Haven't Found What I'm Looking For by U2.

Oh, where have you been, my blue-eyed son?Oh, where have you been. my darling young one?I've stumbled on the side of twelve mistymountains,I've walked and I've crawled on six crookedhighways,I've stepped in the middle of seven sad forests.I've been out in front of a dozen dead oceans,I've been ten thousand miles in the mouth of agraveyard...1

 A Hard Rain's A-Gonna Fall by Bob Dylan.

Ну, и что ты успел сделать за отчетный период? А вот что. То и се. Пока это то и се не увязано между собой, оно не превращается в рассказ, а остается пунктами отчета. А следующий куплет начинается словами:

What did you see, my blue-eyed son?..

Что означает: а теперь вдадимся в детали. Что ты видел во время всех этих странствий? И начинается рассказ:

I saw a newborn baby with wild wolves all around it I saw a highway of diamonds with nobody on it I saw a black branch with blood that kept dripping I saw a room full of men with their hammers a-bleeding...

Обратите внимание: здесь PastIndf только потому, что перфект уже был. Пункты отчета были заявлены, теперь мы их разворачиваем, а когда мы разворачиваем - это рассказ. Опять же, "во время моих скитаний там-то и там-то (см. первый куплет) я видел то-то и то-то". Указание на время, которое прошло, - рассказ. А если бы песня начиналась не с первого куплета, а сразу со второго? Вот тогда второй (который был бы первым) и был бы отчетом.