Английский для наших | страница 48




Вот что должно было получиться:

2. Mrs B.: has broken

3. Mrs S.: did it happen

4. Mrs В.: told, took, dropped, smashed

5. Mrs S.: hasn't done

6. Mrs В.: has spilt

The Present Perfect и The Past Indefinite Tenses 121

7. Mrs S.: did you give

8. Mrs В.: didn't

11. Mrs S.: has he done

12. Mrs В.: has eaten, cooked, preferred

13. Mrs S.: did you say

14. Mrs В.: has eaten, hasn't eaten, ate, has happened

15. Mrs S.: did you call

16. Mrs В.: has broken, has spoilt, has wasted

Если что-нибудь вышло не так, давайте разбираться.

- Не has broken my husband's favorite cup. 2

Это значит: благодаря вашему сыну, у моего мужа больше нет (настоящее время) его любимой чашки. Вот, мол, каков (в настоящее время) результат деятельности вашего сына в нашей квартире.

- How did it happen? 3

Если вам не понятно, почему здесь не PrPf, то давайте посмотрим на следующую реплику:

- I told him not to take it, but he took it anyway; sure enough he dropped it and smashed it. 4

Как вы думаете, что это? Это, конечно, рассказ. Значит, вопрос How did it happen - это вопрос к рассказу. Вопросы вида "как это случилось", "как так вышло", "как это произошло" неминуемо ориентированы на рассказ, поэтому они и задаются в PastIndf.

- I hope he hasn't done anything else. 5

Это значит: я надеюсь, больше я не услышу (будущее время) ничего в таком же роде и мне не придется (будущее время) опять краснеть.

- Oh yes. He has spilt ink onto the carpet. 6

А как же. Посмотрите, какое пятно на ковре (настоящее время). Как мне его теперь выводить? (Из русского предложения не видно, какое это время, но ясно: то ли настоящее, то ли будущее.)

- But why did you give him the ink?! 7

Этот крик души никак не получится переложить в настоящее/будущее время. Это вопрос, относящийся к тому, что уже произошло, и никакому предложению в настоящем/будущем времени он не адекватен. Предложение Why have you given him the ink? означало бы, например, "Почему у него в руках чернильница?" или "Осторожно, он вас сейчас измажет!" Но тот факт, что ребенку когда-то дали чернильницу, давно аннулирован тем, что ее у него уже забрали.

- I most certainly didn't give him any ink. 8

Ответ на предыдущий вопрос. Дальше начинается рассказ:

- Не opened the drawer, found the inkwell and started fooling around with it. 8

- But where were you?! 9

Имеется в виду "Где вы были, пока он это делал?" Это вопрос к рассказу.

Ответ миссис Браун - продолжение рассказа. 10

- And... What else has he done? 11