Несмолкаемая песнь любви | страница 27



Он с невозмутимым видом закрыл машину и прошел через кованые ворота в сад.

— Спасибо, что привезла его, Лив. Неизвестно, что бы он натворил, если бы не ты.

Оливия беспечно пожала плечами, изо всех сил стараясь не глядеть на Джоэла.

— А что бы он сделал? — заволновалась она.

— Думаю, самостоятельно искал бы дорогу сюда, — сердито объяснил Джоэл. — Мы уже через это проходили. — Он покачал головой, идя по тропинке, по которой минуту назад убежал его сын. — Сумасшедший ребенок!

У Оливии перехватило дыхание.

— Он хочет жить с тобой. — Она знала, что чувствует ребенок. Несмотря на их разрыв, при виде Джоэла у нее так же, как и много лет назад, ладони становились влажными, а сердце колотилось о ребра.

— И что прикажешь с ним делать? — Джоэл провел рукой по волосам. — Я согласился, чтобы он жил с Луизой и Стюартом. Ребенку нужны оба родителя.

— Стюарт не его отец, — возразила Оливия. — А сколько лет было Шону, когда вы с женой разошлись?

— Шесть, — бросил Джоэл. — Последние годы наш брак трещал по швам, мы жили каждый своей жизнью.

— Луиза встречалась со Стюартом, — догадалась она. Когда Джоэл кивнул, ей вдруг захотелось обнять и утешить его — таким печальным он выглядел.

Оливия достала из кармана ключи от машины.

— Я уезжаю, — с наигранной веселостью заявила она. — Не будь с ним слишком суров, он хороший мальчик.

— Я рад, что ты так думаешь. — Он помолчал, а затем добавил: — Ему следовало быть нашим сыном, Лив. Твоим и моим.

У Оливии задрожали колени. Она замерла на месте, не в состоянии двигаться. Он признавал свою ошибку — или ей только показалось?

Джоэл наклонил голову набок.

— Спасибо, что присмотрела за ним, — поблагодарил он.

— Не стоит благодарности!

Из-за дома появился Шон. Он прижимал мяч к груди, как талисман, голубые глаза смотрели тревожно.

— Миссис Гарви нужно возвращаться домой, — наконец произнес Джоэл, поворачиваясь к сыну.

Он прошел мимо Оливии.

— Вы сказали, что ваше имя Оливия Фоли! — У мальчика обнаружилась неплохая память. — И что вы живете на ферме.

Оливия улыбнулась.

— В замужестве у меня была фамилия Гарви, но в прошлом году я взяла свою девичью фамилию.

— После развода, — догадался Шон, с триумфом глядя на отца.

— Тебя это не касается, — рассердился Джоэл. — Пойдем в дом, и ты поведаешь мне, почему снова сбежал от матери.

— А она может пойти с нами?

Очевидно, Шон решил, что ему понадобится поддержка постороннего человека, но Оливия на эту удочку не попалась.

— Я не могу, Шон. Ты поговори с папой. Уверена, он поймет твои чувства.