Под грузом улик | страница 25



Лорд Питер принялся вытаскивать обгоревшие клочки бумаги.

— Ничем не могу вас опровергнуть, — с досадой откликнулся он, — и этот клочок «Монинг пост» только подтверждает вашу правоту. Единственное, что остается предположить, — что Каткарт просто сидел здесь и ничем не занимался. Но, боюсь, это не слишком продвигает нас вперед. — Он встал и подошел к туалетному столику. — Мне нравится этот набор из черепахового панциря, — заметил он, — и эти духи «Вечерний поцелуй» тоже очень милы. Никогда их раньше не видел. Надо будет обратить на них внимание Бантера. Какой очаровательный маникюрный набор, не правда ли? Я люблю быть чистым и аккуратным, но, знаете, Каткарт всегда производил впечатление какого-то слишком чистого и ухоженного человека. Бедняга! И все кончилось тем, что его похоронят в Голдерс-Грин. Знаете, я с ним виделся всего раз или два. И он поразил меня своим кругозором — ему было известно все обо всем. Я был очень удивлен выбором Мэри, хотя на самом деле я мало что о ней знаю. Она на пять лет младше меня. Когда началась война, она только-только закончила школу, потом уехала в Париж, а когда вернулась, то занималась благотворительной деятельностью, была сестрой милосердия, так что мы виделись с ней очень редко. В то время она была одержима идеями переустройства мира и не слишком охотно разговаривала со мной. Потом связалась с каким-то пацифистом, который, если я не ошибаюсь, был еще и фальшивомонетчиком. Потом, как вам известно, я болел, затем получил от ворот поворот от Барбары и меня мало интересовали чужие сердечные дела, потом я занимался делом о бриллиантах Аттенбери — а в результате всего этого мне ничего не известно о собственной сестре. Но, похоже, ее вкус в отношении мужчин переменился. Я знаю, матушка считала Каткарта обаятельным: вероятно, это означает, что он обладал какой-то привлекательностью для женщин. Мужчине невозможно понять, что делает другого мужчину привлекательным; но мама обычно не ошибается в таких вещах. А что с бумагами этого парня?

— Здесь их у него было очень мало, — ответил Паркер. — Чековая книжка из отделения Черинг-кросс банка Кокса, но она новая и мало чем может помочь. Вероятно, он держал у них только небольшой текущий счет на случай, когда приезжал в Англию. Чеки в основном выписаны на себя, за редким исключением счетов за гостиницу и портному.

— Что-нибудь вроде паспорта?

— Вероятно, все документы в Париже. У него там квартира где-то неподалеку от Сены. Мы связались с французской полицией. У него был номер в «Албании». Я попросил опечатать его до моего приезда. Я думаю съездить завтра в город.