The Y-files | страница 46



— Мурат, давай свою китайскую легенду, а то Клыгину уже икается от того, что мы его весь вечер поминаем.

— Хорошо, легенда. Это древнекитайская легенда о ежике, придуманная не дошедшим до границы мастером Бу-Хай-Цзы.

— Бу-Хай-Цзы? Однофамилец Шень-Бу-Хая[3]?

— Да кто ж его знает, может и так. А может, они братья.

— Я думала, что его звали Женьшень Бухай. А почему он до границы не дошел? «Выпил и упал — вот и весь сказ»?

— Дорогая Шеннон, не путая Бухая с Гребнем.

— Гребень не пьет, он курит.

— Да простит нас дядя Боря, если он, не дай БГ, это услышит!

— Мурат, начинай легенду. Мы уже поняли, что Бу-Хай-Цзы шел куда-то, но не дошел до границы, потому что выпил и упал. А легенду, видимо, записали с его слов в древнекитайском вытрезвителе.

— Слушай, Шурик, а, в самом деле, интересно — какие в Древнем Китае были вытрезвители?

— Ну, ты что, «Героя» не смотрел? Или этого, «Тигра с драконом»? Они там, в вытрезвителе, лежат под дождем, играют в шахматы и опохмеляются. А дальше пришел Джет Ли — и началось астральное сражение.

— А пока шло астральное сражение, успели снять «Дом летающих кинжалов». Может, помнишь последнюю сцену, где они дрались себе, дрались… А пока они дрались, осень сменилась весной, а весна, пропустив лето и осень, сменилась зимой. Как в «Монти Пайтоне».

— Да я в «Дом кинжалов» вообще не врубился. Зато «Воины Зу» — вот это классная вещь! Прям китайская экранизация «Бога света» Роджера Желязны. Особенно хорошо Сэммо Хунг смотрится в роли… ты помнишь, кого там Сэммо играл?

— А Сэммо был в «Воинах Зу»? Что-то не помню. Хоть я и очень уважаю китайцев, отличить их друг от друга не могу. Уже много раз путал Джета Ли с Джеки Чаном. Правда, Сэммо я вроде бы научился различать, но не по лицу, а по габаритам. Особенно круто, как он в «Китайском городовом» лупит уродов кактусом в мексиканской пустыне…

— Так произошла встреча даосов с Кастанедой. Very Happy!

— Мурат, давай про ежиков! Мне тошно слушать, как вы двое эти дебильные фильмы обсуждаете.

— И ничего не дебильные!

— Про ежиков, так про ежиков. Точнее, там про одного ежика.

— Начинай, мы очень внимательно слушаем.

— Не перебивайте, плиз. Итак… Когда-то давно жил-был один китайский ежик. Хм-м. Сейчас мы уже не знаем, чем китайский ежик отличался от ежиков из других стран. Вероятно, ничем. Так вот. Любимым занятием Ежика было ходить в гости к его другу Панде. Они вместе сидели в этой… забыл, как называются китайские беседки.