Дядя Бернак | страница 79



— Я знаю его так, как не можете знать ни Император, ни вы,— сказала она. — Душой и сердцем Лесаж поэт, и он слишком высоко смотрит на людей, чтобы подозревать все те интриги, жертвою которых он пал! Но к Туссаку в моей душе никогда не пробудится сострадания, потому что я знаю о совершенных ими пяти убийствах; я также знаю, что во Франции не наступит тишина, пока этот ужасный человек не будет взят. Луи, помогите мне поймать его!

Лейтенант порывисто покрутил свои усы и окинул меня ревнивым взором. 

— Я уверен, мадемуазель, что вы не запретите мне помочь вам? — воскликнул он жалобным голосом.

— Вы оба можете помочь мне,— сказала она,— я обращусь к вам, если это будет нужно. А теперь, пожалуйста, проводите меня до выезда из лагеря, а там дальше я поеду одна.

Всё это было сказано повелительным, не допускающим возражений тоном, великолепно звучавшим в ее очаровательных устах.

Серая лошадь, на которой я приехал из Гросбуа, стояла рядом с лошадью Жерара, так что нам оставалось только вскочить в сёдла, что мы тотчас и сделали. Когда мы наконец выехали за пределы лагеря, Сибилла обратилась к нам.

— Я должна теперь проститься с вами и ехать одна,— сказала она. — Значит, я могу рассчитывать на вас обоих?

— Конечно! — сказал я.

— Я готов для вас идти на смерть! — с жаром ответил Жерар. 

— Для меня уже слишком много и того, что такие храбрецы готовы оказать мне помощь,— сказала она улыбаясь и, ударив хлыстом по лошади, поскакала по извилистой дороге по направлению к Гросбуа.

Я на некоторое время остановился и погрузился в глубокую думу о ней, недоумевая, какой план мог быть в ее головке, план, исполнение которого могло навести ее на следы Туссака. Я ни одной минуты не сомневался, что женский ум, действующий под влиянием любви, стремящийся спасти от опасности своего возлюбленного, может достичь большего успеха там, где Савари или Фуше, несмотря на их опытность, были бессильны. Повернув лошадь обратно по направлению к лагерю, я увидел, что молодой гусар продолжал следить глазами за удалявшейся наездницей.

— Честное слово! Она создана для тебя, Этьен,— повторял он самому себе. — Эти чудные глаза, ее улыбка, ее искусство в верховой езде! Она без страха говорила даже с Императором! О Этьен, вот наконец женщина, достойная тебя!

Он бормотал эти отрывистые фразы до тех пор, пока Сибилла не скрылась из виду за холмами, только тогда он вспомнил о моем присутствии. 

— Вы кузен этой барышни? — спросил он. — Мы связаны с вами обещанием помочь ей. Я не знаю, что мы должны сделать, но для нее я готов на всё!